-
Fototrend
Utoljára frissítve: 2024.03.06.
Légy szíves olvasd el mielőtt kérdezel!
Az összefoglalóban sok helyen a fórumtársak hozzászólásai vannak belinkelve, vagy az ő információik alapján írtam meg, tisztáztam le az adott információt. Ezúton is köszönöm mindenkinek a segítséget!
Új hozzászólás Aktív témák
-
gyűrű
addikt
Homatics boxokra az legújabb nightly coreeleccel működő service addon,
vpeter scriptje alapján, picit bővítve.
Beállítható CE alatt aktív állapotban a box front ledek száma, és 8 féle szín
(esetleg knight rider effect
) .
Beállítható hex kódokkal hogy kikapcsolva vagy alvó állapotban milyen színű legyen a teljes ledsor, vagy ki legyen-e kapcsolva. -
blakey
titán
Azért eléggé "vissza" kéne olvasni, hogy mi miért és hogyan. a Ugoos régebbi SoC és régi, 32 bites kernelt használ, senki nem volt hajlandó segíteni a dovi.ko megszerzésében, Homatics-nál van némi hajlandóság, de az Amlogic őket is "visszadobja", tulajdonképpen örülni kell, hogy a régi kernellel működik, ugyanis az új logika szerint nincs szükség rá, hiszen ezek a boxok hivatalosan nem támogatják az UHD Blu-ray-t és ezáltal a P7-et sem, szóval szerintük semmi sem indokolja, hogy legyen FEL is. Ami most a Homatics CE alatt működik, az a maximum, jelenleg, de, hogy mi lesz jövőre, azt senki nem tudja. A régi S922X boxokon működni fog az 5.15.X kernel, szóval meglátjuk.
-
Joshi
titán
Igaz itt írja is, hogy az Androidon zárt a codec és decoder. Akkor beszélni kellene Google-vel, különben ebből nem lesz semmi.
"Android uses the closed source mediacodec and awsome decoder. So we don’t know how to fix FEL at all. It’s a issue with the decoder maybe as the FEL frames fail to decode and block the stream at all." -
xtend
senior tag
válasz
SunMount3r
#96889
üzenetére
Na, megvan a link, én innen vettem tavaly januárban nem fake ramos/lan [link]
-
SunMount3r
nagyúr
-
Joshi
titán
A Ugoos AM6B+ gyári Movie Playere tudta, vagy akkor az is kamu?
-
xtend
senior tag
válasz
SunMount3r
#96875
üzenetére
Az S905x3-as Amlogic 4/32 vagy nagyobb tàrhelyű, gigabites box...de úgy látom amit írtál linket ott olyan is van ami 100m lan-t ír
WTF. Lehet jobb nem Aliról venni? Ua. mint a Vontar X3 amúgy. -
junkpod
nagyúr
válasz
SunMount3r
#96875
üzenetére
Ok, streaming igényel DRM -et.
-
Imi1981
veterán
válasz
SunMount3r
#96875
üzenetére
Mecool km2 pont jó erre. 25 körül van (európai verzió Thomson néven van [link] ). Akinek nem fontos a kadenciahelyes (90 %- át nem érdekeli vagy nem is látja) lejátszás annak tökéletes és elég gyors box. Van már mecool km3 is gondolom az még jobb.
stigma ezt ajánlanám [link] . Ez tökéletes öregebb vagy nem annyira hozzá értő embereknek. Persze azért első beállítást (Google fiók stb) célszerű megcsinálni neki.
-
AlyrArkhon
senior tag
válasz
SunMount3r
#96875
üzenetére
tha100?leaps3? nem sokkal dragabbak, itthonrol...
(igaz, en csak FHD nezem, hangrendszer nelkul) -
junkpod
nagyúr
válasz
stigma
#96871
üzenetére
Ebben az esetben vegyetek egy olcsó 20k körüli boxot, ami a legújabb Android TV rendszert futtatja, és CE biztosan fut rajta.tedd rá a CE -t egy SD kártyára (5 perc), bootolj be vele, állítsd be a tv és hangrendszer szerint és innen használja 10 évig. Boldog lesz vele.
Ha még LG kihúzza a támogatást a TV alól, akkor csak egy gombnyomással "boot to Android" és megy minden streaming. Sőt maradhat eleve droidon ahová telepitesz egy Kodi -t, mindent is vinni fog ami neki kell.Zsömle: minek drága full feature box, ha pont elég a droid-kodi alap tudás?
-
stigma
addikt
válasz
Wade0303
#96867
üzenetére
Hi, ebben igazad van, itt elvileg H264 és H265 is van írva, hogy támogatja:
54.6" LG OLED55E6P - Specifications (displayspecifications.com)Akkor lehet valami release gond lehet, ezt passzolom, de beszélek vele, próbálon ki egy másikat.
-
blakey
titán
-
stigma
addikt
válasz
junkpod
#96861
üzenetére
Hi, ebben igazad van, telejs mértékben, viszont mivel ragaszkodik a kis méretű relatív jó minőségű H265 kódolású filmekhez, ez bukó az ő tévéjén: TV az alábbi: LG OLED55E6P
Samsung 1TB-os SSD/HDD-ről játszik le filmeket, melyeket laptoppal szed le, gondolom mérete miatt H265/x265-ös verziókat, mert kisebbek mint a sima H264 kódolás.
Ezt a TV nem viszi, mert nem is támogatja, ehhez keres valami egyszerűbb lejátszót.Mivel nem szaki és sosem rendelt külföldről, ezért maradt az itthoni rendelés.
Igaz hangban totál felesleges egy jobb lejátszó, és megkockáztatom, nem is biztos, hogy Dolby Vision-ös vertiókat szed le, ezért én csak ajánlok neki pár lejátszót, mert ezt kérte tőlem.
Streaming appokra kitértem nála, ha szükséges és a TV nem támogatja, akkor egy pirospont lehet ez a lejátszó. -
Wade0303
aktív tag
válasz
junkpod
#96862
üzenetére
Egy szóval sem állítottam, hogy csak szótár módban működne. Arra utaltam, hogy nyelvtudás nélkül leginkább szótárazgatással tudja valaki "ellenőrizni" egy fordítás pontosságát és jellemzően az idegen nyelveket nem beszélők azt hiszik, hogy a tükörfordítás ill. első szótári jelentések egymás után legózása az működő módszer.
,,bőven 90% feletti jósági fokkal dolgozik" -A bőven 90 felett az mennyi, 95? Az már majdnem hibátlan, hát, hogy nem jöttek még rá erre az emberek, hogy van egy közel tökéletes ingyenes rendszer? Minek tanulnak világszerte nyelveket?
,,A felirat fájl valóban nehezebb hiszen csak párbeszéd van" - Tehát akkor miért is releváns itt ebben a topikban, hogy termékleírásokat milyen pontossággal fordít?
-
junkpod
nagyúr
válasz
Wade0303
#96860
üzenetére
A felirat fájl valóban nehezebb hiszen csak párbeszéd van, szinte összefüggések nélkül.
Hidd el, hogy termék prosikat nem azért forditom le mert nem értem mi van benne. Nem azért használom a Google fordítót mert nem tudok angolul, csak nem pazarlom az időmet.
Amúgy, most biztosan meglepődsz, a Google fordító nem csak szótár üzemmódban működik, teljes szöveget is be tudsz neki adni fordításra. -
junkpod
nagyúr
válasz
stigma
#96858
üzenetére
Véleményem szerint a legjobb média lejátszó eszköz egy új SoC-os CE.
Ha a CE jóságai nem értékesek a user számára akkor a tv belső lejatszoja is jó lesz. (Ha optikai hang kimenet kell akkor úgyis a DD és DTS lesz a max, hd hang nem lesz).
Vehettek androidos boxot is, de minek, nem lesz jobb mint a TV, csak egy plusz eszköz. Android box akkor lehet jó, ha a tv nem tudja futtatni a streaming appokat. -
Wade0303
aktív tag
Vaktában az lövöldözik aki nyelvtudás nélkül ajánlgat fordítókat. Láttam már mindet, egyik rosszabb mint a másik.
De aki nem beszél angolul legalább C1 szinten az nem tudja megállapítani, hogy mennyire használhatatlanok ezek a fordítók. Bár mint mondtam, elég pusztán a kapott magyar szövegeket nyelvtani szempontból átfutni ahhoz, hogy a kicsit is igényesebb ember távolról kerülje ezeket.Én azért "járok ide", hogy az ilyen fatális tévedéseket kijavítsam. Az, hogy beírsz mindenféle javaslatokat az még csak a szándékot tekintve segítség, de a legtöbb esetben sajnos hibás, félrevezető információ.
Itt a konkrét kérdésnél pl. az első válaszadó leírta helyesen, hogy subtitleedit-el kell megváltoztatni a felirat sebességét, erre utána még 10-en bekommenteltek 10 féle teljesen téves állítást/javaslatot amivel sikerült jelentősen megbonyolítani neki az egyébként baromi egyszerűen megoldható problémát.@junkpod
Teljesen más egy termékleírás és egy film szövege, nem lehet összehasonlítani. Ettől függetlenül a 90% pontosság az nevetséges bármilyen szövegre. Ha ezt meg tudnád állapítani akkor nem kéne fordítót használnod. Mi alapján mondod, hogy pontos? Az első szótári szinonima használata/tükörforítás az még egy termékleírásnál is többször szül hibás eredményt mint helyeset. -
stigma
addikt
Hi, bocs a késői válaszért, köszi a boxokat.
CE szerintem fejeltős, mert akinek lesz nem fog ilyenekkel foglalkozni, szóval akkor marad a Homatics / Nokia boxok valamelyie.
Először lecsekkoltatom a TV-t, mert ha mégsem tud DoVi-t akkor elég az olcsóbb 30-40k-s boxot megvennie hosszútávra, illetve neki most ebből a szempontból mindegy, hogy 100-as lannal vagy Gbit LAN-nal szerelt mert most és a közeljövőben is USB 3.0-ról fog lejátszani.Köszi szépen.
-
Wade0303
aktív tag
90%?! Anyám borogass... Hogy klasszikust idézzek: "ezt meg honnan számolta ki, tán matematikus ön?".
Inkább 10% lesz az, jóindulattal.
Annyira más a magyar és angol nyelv, hogy az életben nem fognak tényleg használható fordítómotort írni. A létező legegyszerűbb tőmondatokat leszámítva nem adnak értékelhető eredményt, de még amit véletlenül pontosan fordítanak az is a Hallotti beszéd és könyörgés színvonalán van nyelvtanilag. Elég beszédes ha valaki képes ilyen feliratokkal filmezni, sőt még ajánlja másoknak is. -
xtend
senior tag
válasz
stigma
#96852
üzenetére
Plusz ott van pl a Nokia streaming box 8010 ami ugyanaz a lap mint az első a felsorolàsodból, német Amazon sokszor 129€
Vagy a Nokia streaming box 8000 amiben nincs DoVi, de van usb3 csati de cserébe csak 100-as lan az kb 83€
Olcsóbban pedig HK1 / Vontar X3 ami DoVi-t nem tud de cserébe gigabit lan és usb3 csati is van, Coreelec-el szépen visz mindent mexel szokott beàllítottakat (android/Coreelec) àrulni 30e Ft körül -
blakey
titán
Egy kis érdekesség.

-
stigma
addikt
Sziasztok.
Ismerősöm szeretne médialejátszót venni, mert sorozatozni/filmezni szokott külső HDD-ről mely USB 3.0-s de a TV és a házimozi lejátszója a H265-öt nem tudja, így venne egy jó lejátszót hosszútávra.
Amit tudok az annyi hogy 2016/2017-es LG oled tTV-je van + 5.1-es házimozija, melly optikai csatlkozóval csaltkozik a TV-hez.(tudom jó lenne tudni milyen típusa van, de egyenlőre ezt most hagyjuk) =>Pontos típusokat nem tudok egyenlőre.Amilyen kitériumoknak kellene megfelelni:
- Bármilyen rendszerrel lehet szerelve (Android/CE)
- 1 db USB 3.0-s port legyen rajta lehetőleg a külső HDD csatlakoztatása miatt ahonnan nézi a filmeket/Sorozatokat.
- 1 db HDMI és 1db optikaicsatlakozónak kell lennie rajta(régebbi házimozi rendszerén csak ilyen csatlakozó van)
- Első körben itthonról beszerezhető legyen (max ha nincs más akkor kintről)
- maximum 60-70k-ig.Odroid / Beelink/ Khadas lejátszók mivel itthonról nem beszerezhetőek, ezért inkább az alábbi 3-at találtam neki:
- Homatics Box R Android TV Plus => Android alatt tökéletes, DoVi-t is tud és minden formátumot megeszik ha jól néztem
- Homatics Box R Android TV => DoVi nincs, minden mást tud mint a Plus-os változat
- STRONG LEAP-S3 / Ugoos AM7Van mmég valami amit kifelejtettetm?
Válaszotokat előre is köszi. -
nfsu17
veterán
Mit érdemes még?
Több infót. Tv hangszóró, BT, optika, hangrendszer, stb.Amúgy ha mindig konstans a csúszás, azt könnyen lehet csúsztatni.
Filmlejátszás alatt beállítások menü, audio, hang késleltetése..mondjuk 2s..és beállítás alapértelmezettként.
Ha csak 24 Hz esetén csúszik...akkor passz, olyat még nem láttam, tv frekijének nem kellene befolyásolnia ezt.
Btw nem kell a whitelisttel foglalkozni, semmilyen felbontást nem kell felvenni normál esetben -
GoZoL
senior tag
Sziasztok!
Hang késik pár másodpercet Coreelec. Nem tudom, hogy köze van hozzá de ilyenkor a kép 24 Hz-re vált. Kadenciahelyes a lejátszó, beállítottam amit javasoltak itt keresés alapján, whitelistet is engedélyeztem és felvettem a megfelelő felbontásokat. Mit érdemes még állítanom?
-
gyűrű
addikt
válasz
pinnacle
#96842
üzenetére
Igen, ez akkor jó ha van pl. angol, de nincs magyar.. nem tökéletes, de 90%-ban jó a fordítás..
-
pinnacle
nagyúr
Megcsináltam. Működik a Subtitle workshop Frame 25-24, illetve a szinkronizáció.
Csak az elején írták, hogy nem lehet, így ki sem próbáltam. Elején azt hittem, hogy nincs is a rengeteg formátum között .srt mentés, nem tudtam, hogy a SubRip az.kulup Köszi szépen! Úgy néz ki működnek a fenti módszerek. Igaz a filmet még nem néztem meg végig.
-
ksanc
őstag
-
ksanc
őstag
válasz
vargalex
#96832
üzenetére
Nem sparse, ro módban simán csatolható. Akár windows alatt is fel tudom csatolni, de bármivel, bárhogy ott is csak ro módban.
Mi a reteknek kell mindig fejlesztgetni...
Régen írogattam már az Android szakmai topikba, de ami szó volt erről, ott is csak annyi, hogy read only. Ez van.
Köszi a válaszokat! -
pinnacle
nagyúr
Köszi mindenkinek! Made.in.Britain.1982.REMASTERED.BDRip.x264-FUTURiSTiC, egyik sem jó. Youtube-on is megtaláltam, automatikus fordítás is jó valamennyire.
-
ksanc
őstag
system.img: itt a történet vége, ha jól értem a fórumokat. Android 10-től kezdve lehetséges a /system fájlrendszert shared_blocks feature-el formázni (tehát semmi köze a problémának a metadata_csum-hoz) amitől azt többé nem lehetséges írható módban csatolni. Jellemzően gyári firmware-k használják ezt előszeretettel.
Vagyis hiába rootolom a boot megoldással is, a készüléken sem lehet újracsatolni írhatóan. Nincs is /system csatolási pont egyébként.
Hát ez szívás. -
nfsu17
veterán
válasz
Truman
#96828
üzenetére
Hozzáadok egy torrent nem indul el, elakadtat jelez.
A megoldást nem tudom, de pár tipp, amiket meg lehet nézni.A beállításokban kell ezeket megnézni/megkeresni.
-Van-e limitálva az összes egyszerre futtatható torrent (pl egyszerre max 50 futhat, de te az 51-et teszed bele)
-a tracker fülön van-e hibaüzenet, vagy egyáltalán mit ír ilyenkor
(ez máshol van, kijelölöd a hibás torrentet és alul lesz)
Itt is lehet mazsolázni [link]
Végső esetben van jól működő transmission kliens is Leiára, kipróbálhatod azt is, aztán ha azzal jó lesz, akkor még mindig el tudod dönteni, hogy nekiállsz qbit-et javítani, vagy kicsit beáldozol a letöltési sebességen (TM lassabb lefele), de valószínűleg az jó lesz.
-
Truman
senior tag
Sziasztok!
Van ötletetek miért csinálja ezt a qBitorrent?
Hozzáadok egy torrent nem indul el, elakadtat jelez. A Kodin belül kikapcsolom bekapcsolom csak a qBitorrent programot, utána elindul. És ezt minden egyes torrentnél el kell játszani.
(CE 9.2.8, qBitorrent 9.2.31) -
mpo
veterán
válasz
pinnacle
#96819
üzenetére
Mivel sok dél-koreai filmet nézek a beszéd nem segít, ezért VLC-ben megnézem a film elejét, mikor szólalnak meg, majd a végét is.
A pontos időpontokat beírom a jegyzettömbbe és nézem az srt-ben , hogy ott mi van.
Ha több felirat van, akkor összehasonlítom az első-utolsó mondatok időzítését és látszik, hogy egyformák vagy csúszás van, akár az elején, akár a végén.Amikor egyetlen felirat van az Opensubtitles oldalon és az sem jó, akkor is van megoldás.
A Subtitle edit-ben a Synchronization menüpont majd Visual sync.
A videót meg kell nyitni.
Az első mondatot az első hanghoz, a másik ablakban az utolsó mondatot az utolsó hanghoz kell időzíteni, majd a Sync gombra ütni. -
Joshi
titán
Szerintem a SubRip tud más fps-el újrakonvertálni feliratot (lehet hogy erre pont egy másik progi jó
). A lényeg, hogy vannak ilyen progik, utána kell nézni. Én addig szoktam keresgélni az opensubtitles.org oldalon keresgélni, míg egyszer csak lesz egy jól működő felirat. 
(#96824) kulup igen, ahogy kulup is írja, lehet hogy a subtitle edit erre jobb megoldás.

Ha az FPS nem egyezik a videó és a feliratnál, azt sima időzítéssel nem lehet orvosolni.
-
kulup
tag
válasz
pinnacle
#96819
üzenetére
Több program is tud ilyet, pl. Subtitle edit .
-
ksanc
őstag
válasz
pinnacle
#96819
üzenetére
Sehogy. A felirat nem szikronizálható lejátszáskor, a feliratok megjelenítésének időpontja pontosan meg van adva a feliratfájlban. Ha nem az adott bitrátájú, fps-ű, stb. filmfájlhoz időzítették, akkor sosem lesz jó.
Videszerkesztő progik tudnak újraidőzíteni feliratfájlokat, de talán van kifejezetten erre program. Már nem emlékszem, régen csináltam már ilyesmit. -
blakey
titán
válasz
Csabi1984
#96815
üzenetére
Ez a hiba már évek óta jelen van, és többen írtuk, jeleztük, stb, egyes boxokon kb. észrevehetetlen, illetve ott a "performance" mód, azzal némileg kiküszöbölhető vagy advancedsettings.xml-be ezt beletenni:
<advancedsettings>
<gui>
<algorithmdirtyregions>0</algorithmdirtyregions>
</gui>
</advancedsettings> -
ksanc
őstag
válasz
Suineg
#96811
üzenetére
Kipróbáltad már PC-n is?
Én egy ilyen tömegcuccot rendeltem, kifejezetten a boxhoz vettem. Nekem kiválóan működik. -
Suineg
senior tag
Biztosan használtok különböző távirányítókat, én pl. egy ilyet.
Viszont sajnos hibásan müködik, mert a billenyűzetét használva egy gombnyomást sokszor 2-3 nyomásnak érzékelhet, mert 2-3 karakter is megjelenik egymás után. Képtelenség normálisan gépelni vele.
Kérlek, segítsetek, mi lehet a hiba. X96 max+ a megfelelő remote configgal is csinálta, illetve most meg egy Beelink GT King pro-val is. -
-
ksanc
őstag
Az ember nem foglalkozik egy-két évig a dolgokkal osztán csak néz, mint a moziban.
Szóval a H96 FW system.img-jét csatolnám fel írható módban Linux Mint alatt, de nem megy, mert "couldn't mount RDWR because of unsupported optional features (4000)" van.
Azt gondolom, ez azért van, mert a Mint fájlrendszere támogatja a metadata_csum feature-t, a system.img-ban lévő fájlrendszer meg nem, így nem csatolható. Ez általános az újabb androidos tv boxok fájlrendszereinél is, vagy csak ezeknél az olcsó retkeknél van ez?
Azért mókolnék, mert az egyik játék rootolt készülékre hiivatkozva egy rakás funkciót letilt, pedig nem rootolt, csak a prop fájlban test-key szövegek szerepelnek release-key helyett (na igen, a saját hitelesítés ingyé van) és ez az egyik ellenőrzési metódus, valószínűleg emiatt van. Egy próbát megérne... Illetve kidobálnám az előre telepített haszontalanságokat.Szórakozott már valaki ilyesmikkel?
-
xtend
senior tag
válasz
Csabi1984
#96801
üzenetére
Igen Coreelec alatt van ilyen hogy pl forced felíratnál megröccen a kép, nemcsak Omega alatt, régebbi verziók is csinálják. Valaki látja, valaki nem. Droid és Windows Kodi alatt nincs ilyen probléma (Linux alatt nem tudom de tán Libreelec sem csinálja ezt egy jó ideje)
-
Csabi1984
addikt
válasz
Csabi1984
#96794
üzenetére
Pontosítás: CoreElec 21.0 Omeha alpha1-ről van szó.
Eszköz: X96max+Kiegészítés: Másik ugyanilyen eszközön kipróbálva a nem mellékelt hanem filmhez, sorozatba "kódolt" felirat kötveztében a lejátszás beremeg.
Azonban Firestick 4K MAX alatt amin nem CoreElec van azon nem jön elő ezen jelenség.
Nem tudom, hogy egyedi jelenség vagy más is tapasztalta-e azért osztottam meg a tapasztalatomat

Új hozzászólás Aktív témák
- Flint 2 OFF topik
- D1Rect: Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- Honda topik
- 5.1, 7.1 és gamer fejhallgatók
- Tarr Kft. kábeltv, internet, telefon
- Intel Core i5 / i7 / i9 "Alder Lake-Raptor Lake/Refresh" (LGA1700)
- Robotporszívók
- Garancia kérdés, fogyasztóvédelem
- Milyen TV-t vegyek?
- Bittorrent topik
- További aktív témák...
- Zotac Magnus One barebone számítógép
- i5 12500/ RTX3070/ 32GB DDR4/ 1TB SSD alapú konfig/ garancia/ ingyen foxpost
- Asus Gamer PC: i5-10600KF // RTX 3060 Ti // 1Tb SSD // 16Gb Ram
- AM4 csúcs félkonfig ! 5800X3D-MSI B550-G.SKILL Trident Z RGB 32GB (2x16GB)-512GB M2 + AIO HŰTŐ
- i5 12500/ RX6700 XT 12GB/ 32GB DDR4 alapú konfig/ garancia/ ingyen foxpost
- Doxa férfi óra - 166.90.101.20 - D-Sport férfi karóra
- Lenovo Legion Y540 - 15.6"FHD IPS 144Hz - i7 9750H - 16GB - 256GB SSD+1TB HDD - Win11 - GTX 1660 Ti
- Bomba ár! Lenovo ThinkPad X390: i5-G8 I 8GB I 256SSD I 13,3" HD I HDMI I Cam I W11 I Gari!
- BESZÁMÍTÁS! Dell Latitude 3530 üzleti notebook - i5 1235U 8GB DDR4 512GB SSD Intel Iris Xe WIN11
- GYÖNYÖRŰ iPhone 14 Pro 128GB Space Black -1 ÉV GARANCIA - Kártyafüggetlen, MS4022
Állásajánlatok
Cég: ATW Internet Kft.
Város: Budapest
Cég: BroadBit Hungary Kft.
Város: Budakeszi



, aki pont nem akar ilyen köztes megoldást pl.: hub
). A lényeg, hogy vannak ilyen progik, utána kell nézni. Én addig szoktam keresgélni az 


DoItYourself
