Új hozzászólás Aktív témák
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz mikromanus #19424 üzenetére
Software-t csak dobozosan, játékot meg, ha van rá egy kis extra keret, csak collector's (vagy egyéb hasonló) edition-be. Amellett, hogy kellemes a szemnek és a léleknek, valódi, kézzelfogható értéket képvisel, ellentétben egy személytelen letöltőkóddal.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz mikromanus #19426 üzenetére
Hogy ezt értsd, hithű gyűjtőnek kell lenni szívben, s lélekben egyaránt.
------------------------------------------------
Crystalheart: "Hiába, a tömeggyártás rányomja mindenre a bélyegét - a kézzel fogható, tömeggyártott, fizikai jellegű tárgyaknak szinte nincs is eszmei értéke."
Ezt meséld a Quake III Arena bontatlan, fémdobozos kiadásának, a mint-állapotú, papírdobozos Doom II-nek, eredeti Dragon Knight-nak, a szuperritka NES cartridge-oknak, amik többszáz, olykor több(tíz)ezer dolláros áron kerülnek eladásra, a Pioneer LDC által kibocsátott ritka LaserDisc anime-oknak, a...
Szerintem érted.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Crystalheart #19430 üzenetére
Mennyé' kapálni. Hexametrikusan.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Crystalheart #19432 üzenetére
Ja, meg John Carmack is, mert ő Ferrarikat gyűjt. Nem értem, hogy jön ez ide.
Ha lenne annyi pénzem, legalább 2 szoba úgy nézne ki, mint egy rogyásig tömött, exluzív, akihabarai shop, a hozzátartozó finomságokkal, mint high-end LaserDisc meg Blu-ray player, etecera. De minimum 1. A másik szoba egy oldschool 576 Shop - Silverland lenne.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
143 millióért ment el egy Közel-keleti telefonos licitálónak.
Pioneer HLD-X9...a szomszéd két veséjét érte simán.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
Igen, ilyen technológiai ereklyékkel lennék tele. QUALITY. Rarity. Awesomeness.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Darth_Revan #19450 üzenetére
Áh, én már 18 éve tartom magam ehhez, és amíg élek, tartani fogom. Being very igényfully.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz unclefucka #19452 üzenetére
Úgy érted, NAGY KÁR, hogy nincs benne durva ecchi és vad romantika.
----------------------------------------
Itt most Kimagure Orange Road pörög. Igazi romantikus klasszikus.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz unclefucka #19459 üzenetére
Akkor csak én vagyok ilyen szentimentálisan romantikus.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz unclefucka #19461 üzenetére
Gunslinger Girl 2 ---> Cman BD.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz unclefucka #19464 üzenetére
Te is kezded a magatehetetlenkedést?
<3
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Mister_X #19511 üzenetére
Na, akkor örömmel tudatom veled, hogy vannak sokkal (de sokkal) jobbak is. Ha érdekel, majd adok egy "rövid" ajánlást.
Csak ezt az indavideós megaigénytelenséget felejtsd el. :>
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
Az a lol. Akkor kell venni egy PC-t. ~40k-ból már komplett, FullHD BD-ripre kész gépet lehet kapni, monitorral együtt.
lap: valami AM2-es - 6k
CPU: X2 4200+ / 4800+ + cooler - 6k
RAM: 1 GB DDR2 800 - 3k
VGA: Radeon HD 5450 - 4k
ODD: DVD-olvasó - 1k
HDD: Hitachi / WD 500 GB SATA2 - 6k
ház: valami ATX - 2k
táp: FSP 350 / 400 W - 4,5k
+21" pro-Trinitron CRT - 7k
valami bill + egér - 1kEz így elég korrekt.
Telefonon bármit is nézni, mármint értelmesen...ööö... Not. Gonna. Happen. : /
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Mister_X #19534 üzenetére
Én nem tudnék animációt élvezni szúnyognyi képátlóval és telefonhangszórókkal, még a 80-as évekből sem. Az élmény meg sem közelíti a rendes monitort / TV-t - főleg nem olyanoknál, amik már a látványorgia kategória.
Mindenesetre te tudod. Nekem a telefon telefonálni és SMS-t írni kell, de mivel ezekre is csak szökőévben van szükség, leginkább a vakujával világítok."1080p-s, BluRay lemezen tárolt kiadásokat meg majd pörgetek, ha jobban megy a nyelv."
Ezt nem értem. Végeredményét tekintve miben más egy lemez, mint egy jó rip?
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Mister_X #19538 üzenetére
Szerintem az eredeti JAPÁN lemezeket nem vennéd tonnaszámra. Ha igen, akkor mondd meg, mit dolgozol, hátha van üresedés. :>
Anime-mal kapcsolatos néhány jótanács:
------------------------------------------------------
magyar szinkron: szégyen
angol szinkron: szégyen
japán (eredeti) szinkron: csak ígymagyar felirat: 90+% szégyen
angol felirat: only way to go, ha még nem megy a japán - nem beszélve arról, hogy a választék is kb. a 20x-osa és a jó csapatok release-ei sokkal színvonalasabbak, mint a magyarok.1080p meg csak abból, ami nem upscale.
Ha érdekel a téma kicsit részletesebben, hogy mit-hogy, meg kiktől, akkor kapsz egy arra vonatkozó post-ot.---------------------------------------
Hintalow: "Huhúú, persze, ráadásul ott vannak az igazi alapművek"
Ez így nem igaz. Azok között is vannak alapművek.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Mister_X #19545 üzenetére
"csak van abban a maradék 10%-ban egy profi is"
Nem igazán; az a 10% csak egy kis személyes jóindulat volt, nem tényszerű megállapítás. :> Mivel magyar-vonalon akarsz maradni, így nem sok értelme van post-ot írni, mert a honi release-eket kerülöm, mint vámpír a szentelt vizet. :>
P4-es gép, amit megesznek a vírusok: Formázás után új rendszert kell rakni. Egy normálisabb Pentium 4-es konfig már simán jó 720p BD-ripekhez is, a megfelelő lejátszóval és h.264/AVC1-dekóderrel (CoreAVC).
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Mister_X #19550 üzenetére
Itt van pár személyes toplista, majd' félezer cím után. Az első egy összesített Top 20 (+2), a többi pedig műfajonkénti külön Top 5-ök, a végén pedig még néhány kötelező darab.
Top 20 (+2):
----------------
01. Kodomo no Jikan
02. Aa! Megami-sama!
03. Yosuga no Sora
04. Macross Plus
05. Koi Kaze
06. Nodame Cantabile
07. Fruits Basket
08. Higurashi no Naku Koro ni
09. CLANNAD
10. Chobits
11. Zero no Tsukaima
12. Love Hina
13. Steins;Gate
14.To LOVE-Ru: Trouble
15. Seto no Hanayome
16. Glass Mask (2005)
17. Code Geass: Hangyaku no Lelouch
18. Angel Beats!
19. Ano Hi Mita Hana no Namae o Boku-tachi wa Mada Shiranai.
20. Maison Ikkoku
+1: Shiki
+2: Aishiteruze Baby-----------------------------------------------
Top 5 action:
-----------------
1. Macross Plus
2. Black Lagoon
3. Rurouni Kenshin: Tsuiokuhen
4. Basilisk
5. Highlander: The Search for VengeanceTop 5 drama:
------------------
1. CLANNAD
2. Hotaru no Haka
3. Ano Hi Mita Hana no Namae o Boku-tachi wa Mada Shiranai.
4. Kimi ga Nozomu Eien
5. Koi KazeTop 5 romance:
---------------------
1. Kodomo no Jikan
2. Koi Kaze
3. CLANNAD
4. Chobits
5. Maison IkkokuTop 5 comedy:
-------------------
1. Seto no Hanayome
2. Nodame Cantabile
3. Fruits Basket
4. Baka to Test to Shoukanjuu
5. Lovely ComplexTop 5 sci-fi:
---------------
1. The Animatrix
2. Macross Plus
3. Planetes
4. Hyper Future Vision: GUNNM
5. Steins;GateTop 5 fantasy:
-------------------
1. Juuni Kokuki
2. Aa! Megami-sama!
3. Zero no Tsukaima
4. Lodoss-tou Senki (az eredeti OVA-k)
5. Shinpi no Sekai El HazardTop 5 ecchi:
----------------
1. Yosuga no Sora
2. KissXSis
3. Kodomo no Jikan
4. To LOVE-Ru: Trouble
5. Rosario to VampireTop 5 slice of life:
-----------------------
1. Minami-ke
2. Ichigo Mashimaro
3. Kanamemo
4. Hanasaku Iroha
5. Azumanga Daiou THE ANIMATIONTop 5 mahou shoujo:
----------------------------
1. Cardcaptor Sakura
2. Princess Tutu
3. PUELLA MAGI MADOKA MAGICA
4. Mahou Shoujo Lyrical Nanoha
5. Bishoujo Senshi Sailor MoonTop 5 lolicon:
------------------
1. Kodomo no Jikan
2. Chokotto Sister
3. Rizelmine
4. Tsukuyomi ~MOON PHASE~
5. Dance in the Vampire BundTop 5 mindf*ck:
---------------------
1. Higurashi no Naku Koro ni
2. Bakemonogatari
3. Shinseiki Evangelion
4. Umineko no Naku Koro ni (ehhez végképp kellenek a VN-ek is)
5. TexhnolyzeTop 5 shoujo / josei:
---------------------------
1. Nodame Cantabile
2. Fruits Basket
3. Hachimitsu to Clover
4. Usagi Drop
5. Kimi ni TodokeIll. még néhány olyan alapmű, ami egyik eddigi listában sincs benne, de valamilyen oknál fogva (vagy azért, mert nagyon jó vagy azért, mert brutálfos -ilyen csak egy van benne és tartalmazza a "Geist" kifejezést - vagy pedig azért, hogy későbbi, egyéb címek esetén (pl. Otaku show-k) tudd, hogy milyen művekre referálnak - ezzel is emelve a megértés / átélés színvonalát) látni kell (betűrendben):
--------------------------------------------------
AIKa
AIR
Akira
Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan
Break Blade
Bubblegum Crisis
Byousoku 5 cm
Choujikuu Yousei Macross
Chrno Crusade
Claymore
Cowboy Bebop
Death Note
Detroit Metal City
Dragon Ball
ef: a Tale of Memories. / a Tale of Melodies.
Elfen Lied
Fate/Stay Night
FREEDOM
Genshiken
Golden Boy
Gosick
Gravitation
Great Teacher Onizuka
Hachimitsu to Clover
Hana yori Dango
Hatsukoi Limited
Juubee Ninpuuchou (a movie)
K-On!
Kami Nomi zo Shiru Sekai
Kanon (2006)
Kara no Kyoukai
Kareshi Kanojo no Jijou
Kaze no Tani no Nausicaa
Kenpuu Denki Berserk
Kidou Keisatsu Patlabor
Kidou Senshi Gundam
Kimagure Orange Road
Kimi ni Todoke
Koukaku Kidoutai
Kumo no Mukou, Yakusoku no Basho
Kuroshitsuji
Lucky Star
Marmalade Boy
Mononoke Hime
NHK ni Youkoso!
Onegai Teacher
Onegai Twins
Ookami to Koushinryou
Ouran Koukou Host Club
Samurai Champloo
School Days
School Rumble
Seirei no Moribito
Shinseiki Evangelion
Soukihei MD Geist
Sunabouzu
Suzumiya Haruhi no Yuuutsu
Sword Art Online
Tasogare Otome x Amnesia
Toradora
Trigun
Usagi Drop
Vampire Hunter D: Bloodlust
Vampire Knight
Venus Senki-----------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------Végül néhány jótanács a release-ek beszerzéséhez:
Először is megnézem MyAnimeList-en (+anidb-n), hogy milyen group-ok csinálták meg. Ahol van komment, el is olvasom, átlagolok, értékelek, megfontolok, utánanézek. : ) A leginkább ajánlottnak (ill. a már jól beváltaknak) irány a site-ja / blogja (előtte esetleg egy kis előzetes check) és regisztráció nélküli, sima letöltés (az esetek döntő többségében ez torrent szokott lenni).
Ha nincs seed, akkor nyaa[pont]eu, ha ott nincs fenn, akkor kat[pont]ph (meglepően sok anime-tartalom van itt is, köztük néhol egészen ritka release-ek is), isohunt[pont]com, végül thepiratebay[pont]org.
Ha ezek közül egyik sem járt sikerrel, akkor bakabt[pont]me. Ez talán a legigényesebb anime-related (tehát anime, manga, OST, artbook, live action) tracker. Ajánlatos a regisztráció és aránytartás. Semmi nincs fenn többször, baromira megválogatják, hogy mit engednek feltölteni, igényes description, MINDEN torrent seed-elve van - és csak olyan van fenn, ami LEGÁLISAN letölthető (!) - tehát nem licenszelt; de így is RENGETEG minden fenn van (persze értelemszerűen olyanok is vannak, amik soha nem kerülnek majd föl). Csak azért szoktam utoljára hagyni, hogy minél kevesebb legyen a letöltési számlámon - meg előfordul, hogy nem a legjobb subcsapat verziója van fenn; ennek ellenére nagyon szigorú a minőségellenőrzésük.
Ha még itt sem (bár itt már szinte az impossible case esetét súroljuk), akkor torrentz[pont]com és körülnézek ott is. Ha már itt sem (Úristen...), akkor jöhet még Animesuki, Tokyotosho, meg a favágó Google-vergődés, de ide már csak a legelborultabb esetekben jutunk el..
Opció lehet még IRC-n keresztül bottal szedni, bár nem szoktam ezzel bonyolítani az életemet, mert mindent megtalálok enélkül is.
A legjobb fansubber csapatok (betűrendben):
------------------------------------------------------------A-Kraze
AonE-AnY
Eclipse
Elysium
Froth-Bite
G_P
KAA
Lunar
niizk
NP-Complete
OZC
Solar
Soldats
SS-Eclipse
THORA
Triad
uguu~
WannabeFansubs
zxHa valami kijött tőlük is, akkor nálam abszolút prioritást élveznek.
A ReDone is jó alternatíva lehet. Ők már létező feliratokat (általában a jobbféléket - átnézés és kis belejavítás után, ha az szükséges) használnak fel újrakiadásaik elkészítésekor.
A REVO sem egy kifejezetten rossz csapat, ha éppen megfelelő feliratokat választ a reencode-jának elkészítéséhez.
A Doutei sem egy feltétlenül rossz alternatíva.
Ill. ott van az Exiled-Destiny, akik csak DVD-kiadásokat csinálnak, legtöbbször dual audio-val (bár a fölösleges angol hangsáv igazából csak a helyet foglalja) és az eredeti DVD-s VobSub-bal (ami amúgy nem feltétlenül a legjobb - a fentebbi csapatok munkája inkább jó opció, ha adott show esetén elérhetőek). Őket mondanám a "ha minden kötél szakad, de legalább konzisztensek, NAGYON mellényúlni talán nem fogsz" lehetőségnek. A weboldalukról saját release-t csak IRC bot-tal lehet szedni, szóval a kényelmesebbeknek marad a külsős torrent.
Majd elfelejtettem a Hi10 csapatot. Azt érdemes tudni róluk, hogy miniMKV-formátumban dolgoznak, 10 bites x.264-gyel és eszméletlen jó tömörítéssel. Olyannyira, hogy egy átlagos, 24 perces anime-epizód 1080p Blu-ray minőségben ~150-200 MB (!) a 6-800 MB, esetleg az 1 GB+ helyett. A videosáv bitrátája nyilván alacsonyabb lesz, ill. a hangsáv is veszít picit a minőségéből (128 kbps-es 2 csatornás AAC-kódolást használnak - bizonyos anime-ok esetében, mint pl. CLANNAD v. Kanon, 6 sávosat), de a file-méret töredékére csökken. A minőségromlást pedig nem mondanám kifejezetten szembetűnőnek.
Csak, hogy egy példát mondjak, az OZC-féle (az jó!) Code Geass 2 évadjának 720p-s BD verziója össz-vissz' 7 GB - tehát a két évad együtt.
Ebből gondolom már világos, hogy ők igazából nem fansubber-ek, hanem már létező release-eket kódolnak újra; éppen ezért van olyan show, amit ajánlatos lehet tőlük szedni, de olyan is, amit nem. Az oldalukon mindig kiírják, hogy ki volt az erdeti kiadás készítője, szóval könnyen utána lehet járni, hogy érdemes-e tőlük szedni az adott anime-ot vagy sem. Külön kiemelendő, hogy a blogjukon lehetőség van DDL-letöltése, nem kell torrentezni sem - és a szerverük (ami saját) nagyon gyors és megbízható.
Annyit még megjegyeznék, hogy HD-tartalom esetén nem mindig éri meg az 1080p-re menni, mivel sok esetben az csak 720p upscale, nem pedig natív felbontás (tehát bizonyos algoritmusokkal az 1280 x 720 lesz kifeszítve 1920 x 1080-ra). Ha pedig nem az, akkor csak a plusz helyet foglalja a vinyón, különbség nem lesz a képminőségben.
Az, hogy egy adott show 1080p-je natívan annyi-e, kideríthető, de ennek sokszor magunkat fáradságtól nem kímélve vagyunk kénytelenek utánajárni.
Az upscale-kérdés még előfordulhat olyan anime-ok esetében is, ahol a 480p SD DVD-t nyújtották szét 720p-re. Ilyenekkel megint csak nem érdemes foglalkozni. Itt persze némileg egyszerűbb a helyzet, hiszen ha egy show-nak nincs BD vagy HDTV-kiadása, akkor egyértelmű, hogy upscale-ről van szó.
Röviden ennyi. Remélem, tudtam segíteni egy kicsit.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Mister_X #19559 üzenetére
Akad.
A number one-om sokkal több, mint szimpla ecchi. Írtam is róla egy cikket / ismertetőt a blogomra, ha érdekel.
Aggódni nem kell, mert a spoilerre én is allergiás vagyok. :>[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Mister_X #19561 üzenetére
"Elolvastam, fel is keltette az érdeklődésem. Bár a mangáról írtál elsősorban, gondolom az anime is legalább olyan jó."
Mióta először láttam 2009-ben, a No. 1 - pedig azóta volt már egy s más. Nem is hiszem, hogy valaha is letaszítja bármi a trónról.
A probléma az, hogy a mangának csak a töredéke kerül tálalásra animációs formában. Persze élvezhető és érthető (és No. 1 :>) anélkül is, de ahhoz, hogy teljes mélységében kibontakozzon a történet, ill. a karakterábrázolás, kell a manga is (ami szintén No. 1 )."Anyanyelved magyar, tehát magyarul gondolkodsz."
Jópárszor előfordul, hogy egy szó vagy kifejezés előbb jut eszembe angolul (újabban néha már japánul is), mint magyarul.
Mármint szép nyelv a magyar, az egyik legbonyolultabb (ha nem A legbonyolultabb) a világon, de bizonyos dolgok mellé egyszerűen nem passzol - vagy csak szimplán hülyén hangzik. Emellett vannak olyan kifejezések, amik angolul sokkal "sokatmondóbbak" (nem tudom, érted-e, hogy mire gondolok), ill. számos japán kifejezést egyszerűen NEM LEHET semmilyen más nyelvre lefordítani.
A szinkronnál is ez a helyzet. Az egy dolog, hogy az eredeti japán FÉNYÉVEKKEL van bármi egyéb újradub szintje fölött, mind átélés, mind pedig érzelemközvetítés szempontjából, de az eredeti nyelv sajátosságaiból fakadóan (minthogy bizonyos dolgokat nem lehet lefordítani) igen sokat veszíthetünk a megértés-faktorból is.
Ez alatt azt értem, hogy például bizonyos karakterek egymáshoz való viszonya vagy egyes karakterek jelleme közel sem olyannak tűnik mondjuk magyar szinkronnal, mint az eredetivel. Mert nem mindegy, hogy a csávó "ore"-t vagy "boku"-t, netalán "watashi"-t használ E/1 személyes névmásként (vagy "uchi"-t, mert Osaka-ból származik), vagy mondjuk amikor meszólítja azt a lányt, akkor azt mondja, hogy "Ayukawa" vagy azt, hogy "Ayukawa-san", netalán "Madoka-chan", "Madoka-kun" vagy "Madoka", illetőleg "Macchan" (vagy még néhány egyéb opció). Etecera, etecera.
És akkor még nem beszéltünk az egyéb, nyelvspecifikus szószerkezetekről, japán szóviccekről, a HANGSÚLYOK sugallta érzelmekről, poénokról, különböző jellegzetes dialektusokról, stb. stb. A lista napestig folytatódhatna.Amúgy nem fordítgatok, kb. soronként "látom" és megértem. Ami a vicc, hogy még a magyar feliratnál is gyorsabban.
Japánul tudok valamicskét (pl. hiragana-katakana ABC írás-olvasás megy, néhány kanji is), de lesz az még anyanyelvi szint is. Mindenesetre sokszor hallom a félrefordítást (a legrosszabb esetekben még köszönőviszonyban sincs az eredetivel). Az viszont felemelő érzés, ahogy az ember a kezdeti "ömlesztett és áttekinthetetlen blabla"-ból kiindulva egyre többet és többet ért meg, kezdi átlátni a monatszerkezetek mikéntjét, etecera. Az is vicces, amikor az adott mondatot a szereplővel együtt fejezed be vagy a kimondás előtt 2 másodperccel kimondod te, a monitorba bámulván. : )
"Ezek után nem vágom, hogy miért is lenne rosszabb a magyar felirat, mint az angol"
Egyrészt, mert 99 %-ban angol sub-ot fordítanak tovább és akkor sem mindig az elérhető legjobb forrásból. Másrészről meg tombol az igénytelenség és a legtöbb "fordító", ill. "lektor" soha nem volt magyar órán vagy olvasott el a kötelező olvasmányokon kívül más könyvet ---> hemzsegnek a helyesírási hibák, nem megfelelő a szövegkohézió, szóismétlések, idióta fogalmazásmód és társaik. Egy kicsit is olvasottabb ember a hajszálait tépkedi egyenként, brutál facepalm-ok közepütt.
Még az AnimeAddicts "lektorai" is ilyenek; nem egy ismertetőmbe "belejavítgattak" (totál baromságokat) és gazdagították néhány helyesírási hibával is (pl. AA-s Kodomo no Jikan ismertető). NINCS SZÜKSÉGEM LEKTORRA. Ezt felfogni persze nehéz. :>"Volt úgy, hogy magyar subbal néztél egy japán szinkronos epizódot, de megállítottad, mert mást hallottál, mint amit lefordítottak? Vagy mi?"
Olyan volt, hogy elkezdtem nézni KÍVÁNCSISÁGBÓL, aztán az 5. percben elegem lett az óvodás színvonalból és kilőttem a francba.
Nem tartom kizártnak, hogy EGY-KETTŐ release nem olyan rossz, de a döntő többség egy raklap igénytelenség - nem feltétlenül csak a fordítás, de encode szintjén is. Nyilván ez betudható annak is, hogy "new age" korosztály munkája a legtöbb, akik még hírből sem ismerik az irodalmat. De komolyan, lassan már SZÉGYEN , ha nem vagy pszeudo-analfabéta.
Nem beszélve arról, hogy az elérhető sorozatok / filmek számát drasztikusan limitálnám, ha magyar sub-bal akarnám nézni.Engem amúgy is irritál, ha anime (/manga) alatt magyar a felirat vagy az operációs rendszer / bármiegyéb software vagy játék (még a telefonom menüje is) magyarul próbál az arcomba mászni, így ezeknek a számát redukálom nullára. Eddig bevált. : )
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
"Akinek angol volt az anyanyelve sem sajatitotta el a LVJPT 1-t 4 ev alatt."
Persze, hogy nem, mert az angol nyelv mind kiejtés, mind nyelvtan szintjén gyökeresen különbözik a japántól.
Mivel a japán (csakúgy, mint a magyar) agglutináló nyelv, ezért nekünk magyaroknak SOKKAL könnyebb dolgunk van. Amúgy a japán tanáraim is ezt mondták, bár az ő megállapításaik nélkül is rájöttem erre.
Még a nyelvtanban is vannak hasonlóságok, sokkal egyszerúbb pl. egy magyar mondatot nyersen japánra fordítani, mint egy angolt - a szórend és ragozások miatt.
Mélyedj el kicsit jobban a nyelvben és meglátod, hogy igazam van.Összegezve a dolgot; némi szorgalommal meg lehet csinálni azt az LVJPT 1-et 4 év alatt is (mivel ez igazából nem anyanyelvi szint), pláne, ha még egy kis nyelvérzék is szorult az emberbe.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz #59620352 #19564 üzenetére
Nem tűnik úgy, előfordul, hogy az is pontatlan. Bár ennek legtöbbször a szabados megfogalmazás a miértje (egy igényes release esetében), amit mi már megbeszéltünk párszor, hogy miért is szükséges. :>
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz PR0JECTNR56 #19568 üzenetére
Itt például nagyon sok szép ÉS nagyfelbontású wallpaper, ill. scan található.
A letöltés korlátozott, szóval érdemes az ingyenes regisztráció.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Mister_X #19583 üzenetére
Most lassan megyek emésztési folyamataimnak eredményeképpen tápcsatornám végiben kúpba rendeződött matériát lebontó szülés keretein belül a világba bocsátani , utána meg lesz egy kis dolgom, de majd összedobok egy rövid gyorstalpalót ezügyben.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz alderaan_ #19587 üzenetére
Elírtam, mert copy-paste-eztem, upsz. Előfordul.
Viszont te TANÁRKÉNT is elírtad, miután az orrom alá dörgölted, mert JLPT, nem JLTP.
Tudom, mik a követelmények, de ami neked 10 év volt, az nem jelenti azt, hogy másnak ne lehetne fele annyi.
Az angol egy végtelenül primitív nyelv, egy kis szorgalommal és némi tehetséggel 1 év alatt is simán lehet felsőfok.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Totheground #19600 üzenetére
Ha minden nap megtanulsz kettőt (az nem sok), hétvégente meg összefoglalod, havonta meg tartasz nagy összefoglalót egy szabad délután keretein belül, az 4 év alatt 2800+. De 2500 biztosan meglesz. Persze ehhez azért kell egyfajta elszántság meg az, hogy a lehető legtöbb felületen körülvedd magad a nyelvvel, levelezz japánhonnal (hogy használd is az írásjeleket, ne csak olvasd), etecera.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Totheground #19603 üzenetére
Akkor legyen "csak" 2000 4 év alatt. Már az is bőven jó alap.
Sokan már a hiragana-katakana ABC-re is azt mondják, hogy mission impossible, közben 2-3 délután alatt kényelmesen bevágható. Persze nyilván azért, mert az valóban olyan, mint az 1x1.
A sokvonásos szörnyekben és gyökeikben is van logika, a kivételeket meg sajna be kell magolni. A kulcsszó inkább az, hogy használd is őket rendszeresen.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Totheground #19606 üzenetére
Nem soknál, úgy nagyjából 120-130 körül. Más kérdés, hogy az utóbbi egy évben nem sokat (értsd kb. semennyit) foglalkoztam a témával. A gond jön csőstül, akkor is, ha nem akarja az ember - sajna nem vagyok már középiskolás.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz alderaan_ #19608 üzenetére
Itt arról van szó, hogy akarsz-e és képes vagy-e (ill. van-e időd) komolyan tanulni vagy sem. Ha igen, akkor meg lehet ~5 év alatt is (pláne, ha még lehetőséged is van kiutazni, netán tartósan ott maradni), ha nem, akkor 25 év alatt sem.
Még egy dolgot elfelejtesz; az emberek egyéni képességei sem egyformák. Van, aki "ránéz" valamire és kapásból tudja, de olyan is van, hogy ha megfeszül, se tudja megtanulni az adott dolgot (itt most nem csak nyelvekre / írásra gondolok).Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Totheground #19609 üzenetére
If that's the best you can do..
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz alderaan_ #19612 üzenetére
Nem kell nyelvészprofesszornak lenni ahhoz, hogy ennyire egyszerű alapigazságokat beláss. Aztán onnantól már egyéne válogatja.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Totheground #19613 üzenetére
És?
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Mister_X #20480 üzenetére
Múlt idejű alak az utóbbi. Használható akkor is, ha csak most fog bekövetkezni ~amit megköszönsz~ meg akkor is, ha már bekövetkezett.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Mister_X #20499 üzenetére
Egy pár jó sci-fi:
Planetes
Steins; Gate
Macross-univerzum
HYPER FUTURE VISION: GUNNM
Koukaku Kidoutai (filmek + STAND ALONE COMPLEX 2 évad)
Shinseiki Evangelion
The Animatrix
Kidou Keisatsu Patlabor filmek
Akira
Venus Senki
Chobits
Code Geass: Hangyaku no Lelouch
Texhnolyze
Cowboy Bebop
Trigun
Sunabouzu
Musekinin Kanchou TylorFull hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Mister_X #20504 üzenetére
Ha szereted a sci-fi-t (de legalább semleges vagy az irányába), mindegyik alap.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz unclefucka #20513 üzenetére
Ő bizony egy szerelmetes darab.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz unclefucka #20523 üzenetére
Nem általában, hanem mindig, mindenhez.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
Új hozzászólás Aktív témák
● a spoiler formázás a topikban elérhető
- Gigabyte GA-H81M-DS2 rev:2.1 LGA 1150 alaplap
- IPhone SE2 2020 64GB megkímélt akku 86%
- Asus P8H67 LGA 1155 alaplap
- Bomba ár! Fujitsu LifeBook E754 - i7-4712MQ I 8GB I 128SSD I 15,6" I HDMI I Cam I W10 I Garancia!
- Bomba ár! Fujitsu LifeBook E754 - i5-4GEN I 8GB I 128SSD I 15,6" FHD I HDMI I Cam I W10 I Garancia!
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen