-
Fototrend
Ha e-book olvasót szeretnél vásárolni, és nem tudod melyiket válaszd, olvasd el a következő írást: Elektronikus könyvolvasó választása
Népítélet, avagy a felhasználók véleménye az olvasóikról
A jelenleg Magyarországon megvásárolható legismertebb olvasók listája:
Új hozzászólás Aktív témák
-
Vyndree
őstag
-
Dead_slow
tag
Köszönöm a választ még egy kérdésem lenne, ha mondjuk ez egy programozás szakkönyv, akkor az ilyen szövegfelismerők, hogy kezelik pl a forráskódok eltérő betűtípusait, dőlt betűket, illetve a táblázatokat? Nem is ez a legfontosabb, nem erre kell elsősorban, de ha már ott van kéznél és kell valami, akkor ami nekem fontos azt rápakolnám.
-
Boond
addikt
válasz Dead_slow #3003 üzenetére
Hát szerintem erre nem igen alkalmas egy 6" ekönyv olvasó...
(már mint táblázatok stb megjelenése, áttekintése bajos lehet, azon kívül az esetleges konvertálás is rengeteg problémát hordoz magában, pláne programozási nyelvnél...[ Szerkesztve ]
⭐K&H bank Ajánlással ⭐50.000 ft forint számlanyitási akció. ⭐Revolut meghívó linkemen keresztüli regisztráció esetén, ⭐6000 ft-ot ajánlok fel, a meghívott félnek - vagyis Neked. (ha érdekel, írj pm-et) Kérd PM-ben.
-
Vyndree
őstag
válasz Dhampir #3004 üzenetére
Túl vagyok rajta, nekem nem jött be, már vissza is tettem gyári állapotba. Fel kell tenni a NookManager-t egy SD-re és hagyni onnan bebotolni, majd a kérdésekre értelem szerűen válaszolniés a végén az SD-t vissza formázni.
(ha gondoljátok csinálok róla egy leírást lépésről lépésre) -
Soriano
tag
válasz Dead_slow #3003 üzenetére
Amikor én szövegfelismerőt használtam, elég sokszor volt benne hiba. Pl: összekever betűket, vagy nem is betűként ismeri fel. Ilyen volt amikor nagy N helyett ezt ismerte fel: I\I, vagy d helyett ol. Szóval a kódoláshoz nem biztos, hogy az a legjobb ötlet. De az ilyeneket is meg lehet oldani, csak többet kell szórakozni vele. Viszont, ha fontos, hogy meglegyen, akkor megéri.
-
Vyndree
őstag
-
ZooLee
őstag
válasz Soriano #3007 üzenetére
Amikor én szövegfelismerőt használtam, elég sokszor volt benne hiba. Pl: összekever betűket, vagy nem is betűként ismeri fel.
Hát, bizony az OCR-zés csak a jéghegy csúcsa, csak a bemelegítés. Utána rengeteg munka van vele, tehát tényleg érdemes elgondolkodni, hogy megéri-e csinálni. Jó e-könyvet csinálni nagyon nehéz.
(#3003) Dead_slow: ha mondjuk ez egy programozás szakkönyv, akkor az ilyen szövegfelismerők, hogy kezelik pl a forráskódok eltérő betűtípusait, dőlt betűket, illetve a táblázatokat?
Ha ilyet kell OCR-zni, akkor nagyon rosszul, nagyon sok utómunka lesz vele. Akkor érdemes olyan olvasót (tabletet?) venni, ami jól kezeli a (képként kódolt) PDF-et és azt használni.
[ Szerkesztve ]
-
félisten
válasz leslieke #2993 üzenetére
A másik dolog az, hogy a papírkötésű könyvekkel fantasztikus dolgokat lehet csinálni. Például kiolvasás után odaadhatjuk egy jó barátnak vagy továbbadható egy másik bibliofil embernek (lásd: "Hagyj el egy könyvet!", ilymódon már én is hagytam el szépirodalmat), illetve jótékonysági alapon felajánlható egy könyvekben szűkölködő intézménynek.
Nekem olyan világ nem kell, amiben folyton le akarnak korlátozni és rabságban tartani. Nekem álságosan egypiacú és egynyelvű világ sem kell, ahol a piactér és a "világnyelv" a kiválasztás és megbéklyózás eszköze, és kirekesztett vagy alacsonyabbrendű, kaszton kívüli kategóriájú embernek számíttatik az, aki nem tagja a dirigensek klubjának.
-
axioma
veterán
válasz Dhampir #3014 üzenetére
E-konyvet mar elolvasas elott is tovabbadhatsz, ha ugy nezzuk Jo, hat az ingyenest. De ekonyv-olvasot is szoktak a megvasarolt konyvekkel egyutt eladni, egyelore persze sokan ezt nem ertekelik pluszkent.
De megfer a ketto formatum egymas mellett, nekem csak jo ha van aki szereti a papirkonyvet, neki kene allni es eladogatni oket... legalabb ami mar megvan ebook-kent is. Csak ido is kene ra. [15 eve cuccoltunk ossze ferjemmel, azota vannak a duplikatumok, ugy 8 eve mar egy kulon helye is van, hogy ezeket kene eladni.] -
-
doc
nagyúr
válasz Dhampir #3014 üzenetére
az e-bookot is kolcson lehet adni, olyannyira, hogy tobb cegnel mar a szolgaltatas resze (pl. Amazon, Barnes&Noble), es az e-book olvasorol kozvetlenul meg tudod oldani "hivatalosan", illetve meg mindig ott van a hagyomanyos megoldas, az epub file egyszeru masolasa/emailben elkuldese
Ha a "rabsag" cimszoval a DRM-re akartal celozni, akkor nyitott kapukat dongetsz, egyre inkabb bukik el a DRM, vagy hard helyett csak a softot hasznaljak (de lattam tobb helyen hogy bizonyos irok pl csak DRM nelkul engedik arulni a konyveiket, pl: Scalzi, akinek az e-bookjat meg az Amazon sem DRM-ezheti le )
a vilagnyelvvel meg vegkepp nem ertem hogy mire akartal kilyukadni
mindemellett en imadom a papirkonyveket, ha olvasok valami jot ebookban, akkor azt papiron is megszerzem. Nem tul rentabilis hobbi, de mindenkinek lehet valami heppje
[ Szerkesztve ]
-
Gemma
csendes tag
A könyvnek egyedül az illatát és a lapozás érzetét nem adja tök ugyanúgy az olvasó vissza, de ez elenyésző hátrány az előnyeivel szemben. Én a tök "szőke" (ráadásul nő) felhasználó vagyok, aki csupán az olvasásra használja a Nook-ot. Van ugyan informatikus férj, aki szintén használja, de egyelőre nem merült fel az igény a root-olásra. Biztos, ha jobban belemélyedünk a dolgokba, lesznek az olvasás élményét javítandó igényeink, bár nem igazán tudom, hogy mik, mert most is jó olvasni...úgyhogy ezt nem tudom.
Ma a gyerekek is megkapták az Öcsémtől a gépeket, gyorsan regisztráltuk is őket, feltöltöttem nekik a kötelező és ajánlott olvasmányokat (éljen a nyári szünet), hatalmas volt az örömük. A használatát tudják, mert az egy db családi példányon tesztelték, így a sajáttal jól boldogulnak már. Kihangsúlyoztuk a wifi nem használatát nekik. Amúgy mi sem használjuk...Anyuékhoz menet a kocsiban végig olvastak, nagyon lelkesek.
Én még a szótárát sem használtam soha, egyrészt nem tudom, másrészt még nem volt szükség rá...
-
leslieke
Jómunkásember
A papírkönyv vs. e-book összevetésben azt se felejtsük el, hogy míg előbbi a könyvespolc dísze lehet, addig utóbbit macerás mutogatni. Viszont arról meg nem kell a port törölgetni.
A sörben az a jó, hogy legyél bárhol a világon, kizárólag az első háromnak fáj az ára!
-
Soriano
tag
Azért szerintem az is fontos, hogy a papír könyvek nagyon sok helyet foglalnak és sok papírt használnak fel hozzájuk. Emiatt sokszor nehezek is, közben az e-book olvasó kicsi, könnyű és rengeteg könyv elfér rajta. Egyszer megveszed és azzal le is van tudva az "anyag felhasználás".
-
axioma
veterán
válasz leslieke #3016 üzenetére
Oh, ha mar lista lenne... a duplakrol talan van valahol, ha nem is lista hanem foto, sci-fi es rejtveny temajuak emlekeim szerint. De most tenyleg nincs idom foglalkozni ezzel.
3022-re: nekem nem hianyzik a konyvespolc mutogatas egy pillanatig sem... a kov. haznal tuti nem tervezek ilyen butordarab miatt helyeket, pedig 8 eve me'g szempont volt. Bar mar utana is volt egy olyan heppem, hogy nekem konyv-gardrob kell, ilyen: Az ebook miatt most mar ez se kell. Kivancsi leszek, a kiselsosok meddig tanulnak papir alapu konyvekbol, me'g az alt.sulisaimnak a kotelezo olvasmanyt se mertem ebook-on adni, de inkabb mert feltem egyreszt lopastol, masreszt hogy tul feltuno (devians) lenne a megitelese.
[ Szerkesztve ]
-
félisten
Olvastam arról valahol, hogy 14 napra kölcsön lehet adni, és addig a kölcsönadó számára zárt lesz, nem olvashatja. Tehát időkorlátos és inkább egy könyvtári kikölcsönzéshez hasonlít.
Paulo Coelhonak is érdekes véleménye volt a nyílt megosztásról, bár ott a bittorrentes letölthetőség került a központba, és Pirate Coelho címkével találkoztam a témával korábban.
Világnyelv: körülbelül minden könyvolvasó alapból, többnyire angol, ritkán más nyelvű. Eddig a PocketBookról és talán a WayteQ-ról tudok, ha nem tévedek, ami honosítással kapható. Többnyire nincsen választási lehetőség, amit eléd tesznek azt kell elfogyasztani. A piac mozgatói és az ebbe a vásártérbe történő, belépőként szolgáló nyelv kapcsolata egyértelmű. Ezt el lehet fogadni vagy meg lehet tagadni, utóbbi esetben minden bizonnyal kizárja magát az ember egy markáns áramlási vonalból, az onnan eredő javakból.
Hozzánk az engedélyezett piaci legalizáció keretein belül a nyugati égtáj felől csorognak be ezek az eszközök. Kína megtöri ezt a hegemóniát, de a minél szélesebb piaci részesedés miatt a nyelvi kommunikációhoz neki is alkalmazkodnia kell. Bár például egyes elektronikai eszközök esetében Kína már magyar nyelvre is rootol, neki fontos minden egyes vásárló.
A könyvpiaci demokráciának is megvannak a határai, amivel vissza lehet élni, viszont más esetben meg könnyen elvész az egyén szabadsága a piaci racionalitással szembekerülve, ha az túlzottan egyoldalúvá válik. A rootolás, a nyílttá tétel segíthet az eszköz elterjedésében is, amely a gyártó javára billentheti a mérleg nyelvét. Természetesen vannak és lesznek, akiket maximálisan kielégít a korlátokkal együtt járó VIP-tagság is. Amíg nem rootolunk, addig nem mi vagyunk egy eszköz egyenrangú gazdái, hanem a gyártó, aki saját szolgáltatásaihoz köti és degradálja a vásárló igényeit.
(#3023) torok.bianka
Egy papírkönyvet sok esetben kényelmesebb használni, mint ha csak egyetlen elektronikus könyvolvasót használnál.
Kutatási és egyéb szellemi feldolgozási tevékenység esetén, ahol 3-4-5 vagy még több könyv is meg van nyitva, gyorsan ide-oda lehet lapozgatni bennük. Egy kis olvasónak elég nagy korlátai vannak ehhez képest.
[ Szerkesztve ]
-
doc
nagyúr
válasz Dhampir #3026 üzenetére
Az angol nyelvnek nem sok koze van az e-book olvasohoz, minden mas eszkoznel is jellemzo hogy angolul kommunikal, a parmillio altal beszelt magyar meg mindig nem vilagnyelv. Ez egyebkent szerintem egyaltalan nem problema, sot: azokban az orszagokban ahol mar gyerekkorban is talalkoznak angollal (peldaul a kevesebb szinkronizalt film, stb miatt), lenyegeben mindenki beszeli (pl. Hollandia, Svedorszag, stb), mig Magyarorszagon megvan az a hulye mania hogy ami nem magyarul ir/beszel azt eszre sem erdemes venni - emiatt aztan szinte senki nem is beszel idegen nyelveket, ha nincs konkretan rakenyszeritve
de ha feltetlenul magyarul akarod latni azt a nehany menupontot, akkor rootolas utan rakhatsz fel olyan olvasoprogramot ami tud magyarul
Amíg nem rootolunk, addig nem mi vagyunk egy eszköz egyenrangú gazdái, hanem a gyártó, aki saját szolgáltatásaihoz köti és degradálja a vásárló igényeit.
mar megbocsass, de ez hatalmas butasag
egyreszt semmilyen modon nem vagy a gyartohoz "kotve", en is olvastam a rootolatlan olvason magyar e-book aruhazbol vasarolt, es "mashonnan beszerzett" konyvet is, annyi az osszes dolgod hogy felmasolod ra es kesz
degradalasrol meg vegkepp nincs szo, o ad egy feluletet amivel az eszkozt a celjanak megfeleloen (konyvolvasasra) teljesen jol lehet hasznalni. nem is ertem mit varsz meg, tegyek ra gyarilag a keszulekre a vilag osszes appjat?egyszerre tobb papirkonyv hasznalata nyilvan egyszerubb mint egyetlen olvason megnyitogatni oket, de nem is ertem hogy honnan jon ez az osszehasonlitas, annyira nonszensz...
-
félisten
A piachoz nagyon is van köze, de az is fals, hogy az angol világnyelv. Melyik világé?
A magyar ne is legyen világnyelv, ami kötelező, azt nem szeretjük, mivel diktátum jelleggel bír.
Nem baj, szerencsére Kína átírja a jelenlegi szamárságokat. Sok jó dolgot, a papírkönyv megszokott formáját is nekik köszönhetjük.
Áh, hagyjuk a többit. Majd idővel rájöttök...
[ Szerkesztve ]
-
doc
nagyúr
válasz Dhampir #3029 üzenetére
az is fals, hogy az angol világnyelv. Melyik világé?
Szerinted melyik az a nyelv, amelyikkel a legnagyobb esellyel erteted meg a vilag barmely reszen?
Ha peldaul egy "atlagos" holland es orosz uzletember targyalni szeretne egymassal tolmacs nelkul, milyen nyelven fogjak megtenni?
Ha keresel valami altalanosat (tehat pl. nem egy magyar filmrol, stb) az interneten, milyen nyelven fogod a legtobb talalatot kapni?
Jelenleg Nemetorszagban vagyok, minden kollegammal angolul beszelek (beleertve a lengyel, a spanyol, roman es egyeb kulfoldi kollegakat is). A nemet fejlesztoceg es a holland kuldottseg angolul targyal egymassal. Olaszorszagban a szallodaban, etteremben mindenhol angolul kommunikaltam az olaszokkal, akarcsak franciaorszagban (OK, ott azert akadtak neha problemak a mas nyelven megszolalni az eletuk aran sem hajlando franciakkal). Horvatorszagban is mindenhol megertettek angolul (bar volt ahol nemetul valaszoltak )
Angolul barmelyik repteren vagy repulogepen tudok beszelni a szemelyzettel.Es direkt nem emlitettem azokat az orszagokat, ahol az angol a hivatalos nyelv(ek egyike), mint UK vagy Kanada.
Szerinted vajon melyik nyelvrol mondhato el leginkabb hogy vilagnyelv? Illetve ha nem beszelek angolul, milyen mas nyelven lett volna eselyem a fentiek mindegyikere?
-
félisten
Multinál követelmény, és klubokban, határbelépőkön, hotelek személyzete erre is fel van készítve.
New Yorkban van ahol csak spanyol nyelven értenek a már ott élő bevándoroltak a maguk gettója környékén és ezek rengetegen vannak. Egy tanárnő mesélte nekem, aki fontos információt kért, de nem tudta használni az angolt - New Yorkban, nagy területen.
Bill Clinton lányával németül is lehetne dumcsizni.A szállodák, éttermek angol nyelvű "mobil gettók", persze hogy ott összefutnak a fontos emberek, akik üzleti, kereskedelmi úton járnak és a kiválasztottak közé tartoznak. Jó üzletet kötni nem elég a angol nyelv egy más ajkúval.
A bizalmat könnyebb elnyerni, ha ismerjük a másik nyelvi kultúráját is.
Üzletelés terén például a német Cyberportnál is jobban örülnek, ha németül szólítod meg őket, pedig tudnak angolul.Például jó dolgok, amihez máshogyan nem tudnál hozzájutni, orosz nyelven is fellelhető a Világhálón. Angolul sokszor csak "szemetelés" (spam) folyik, kivéve a szakmai fórumokat, de az megint csak egy elitizált terület.
A keresők, főleg a Google nem ad mindenre találatot, diszkriminál, az angolt részesíti előnyben, mert ez áll érdekében.Miként a CNN hírműsorai némely esetben fals információkat közölnek a világról, ahogyan a birodalmi háttér érdekek diktálják, az angol források, a "világnyelvi" információk nem minden esetben megbízhatóak.
(#3031) Vyndree
A birodalmi politika csinálja.
1945-ben minket is "felszabadítottak" a szovjetek, hiába tudjuk azt, hogy milyen remek orosz volt Tolsztoj, Jeszenyin, Puskin stb. A Gulágok működtek, Szaalinra oroszokat száműztek, Észak-Koreából Sztálin rengeteg koreait hurcolt be kényszermunkára a Szovjetunióba. A diktatúrák, a nagy birodalmak érdekei ilyenek.
[ Szerkesztve ]
-
Degeczi
nagyúr
válasz Dhampir #3032 üzenetére
Ettől még ritka nagy butaság lenne komolyan (és nem csak unatkozó trollkodásként) vitatni azt, hogy mára az angol lett a fő világnyelv.
Természetesen vannak más világnyelvek is - és az e-book olvasó eszközök általában támogatják is azokat.
A magyart nem: az semmilyen szempont szerint nem világnyelv.
De a pár menüpont kezelésével annak sem szokott gondja lenni, aki egyáltalán nem beszél idegennyelvet (pont mostanában adtam oda egy ilyen ismerősnek próbára a Nook-ot) -
vegyszer
addikt
-
ZooLee
őstag
de egyelőre nem merült fel az igény a root-olásra. Biztos, ha jobban belemélyedünk a dolgokba, lesznek az olvasás élményét javítandó igényeink, bár nem igazán tudom, hogy mik, mert most is jó olvasni...úgyhogy ezt nem tudom.
Alapvetően szerintem, ha "rendes" (boltban vásárolt és/vagy rendesen megszerkesztett, elkészített) e-könyvet olvasol, akkor nemigen lesz igényed a rootolásra, mert jól fog megjelenni. Azt az eszközt, amit már alapvetően rootolni kell, hogy normálisan (olvashatóan) jelenítsen meg egy könyvet, azt meg nem szabad megvenni, mert nem sokat ér a parsere... (Mondjuk amíg az ePub "szabvány" használata ennyire vegyes képet mutat, addig a fenti megállapítás nem biztos hogy teljesen megállja a helyét, de azért eddigi tapasztalataim alapján nagyjából így van)
(#3024) axioma: Kivancsi leszek, a kiselsosok meddig tanulnak papir alapu konyvekbol, me'g az alt.sulisaimnak a kotelezo olvasmanyt se mertem ebook-on adni
Meddig, meddig, amíg a tankönyvlobbinak az az érdeke (a kis elsősöktől az egyetemi jegyzetekig) hogy pofátlan méretű hasznot szakítson a tankönyvként eladott papírkupacokon. Elnézést a hörgésért, de ez az egyik vesszőparipám, mert döbbenetes, amit tankönyv-fronton látok. Használhatatlan és fölösleges munka-tankönyvek és munka-olvasókönyvek, amiben egyben benne van munkafüzet, tehát a könyvbe kell beleírni, ezáltal az már használhatatlan a következő gyerek számára az egyébként marha drága könyv. (Nagycsaládosként visszaadhatnánk kedvezményért, vagy a következő gyereknél felhasználhatnánk a könyveket, de így...) Az egyetemi jegyzeteknél sok esetben pedig egy-egy évfolyamnál mindössze kisebb (lényegtelen) változások vannak, csak azért, hogy oldalszám-változás legyen, ami miatt az újat meg kell venni drágán - ha egyáltalán lehet kapni.
A kötelező olvasmányok megint egy újabb kör, jó pár darab megvan, de ami nincs, azt könyvtárból se nagyon lehet beszerezni, mert persze mindenki más is is kiveszi, hát miért nem lehet ezeket központilag megszervezeni és elektronikusítani?Na, mind1, elnézést az OFFért, de ez mindig kitör belőlem...
-
axioma
veterán
Tankonyvben nem ertek egyet veled. Ket okbol: egyreszt, azert mar az en koromban (pedig 15 eve nem vagyok hallgato) is volt, aki elektronikusan v. ugy is kiadta a jegyzetet; emlekszem a Katona-fele Adatbazisok me'g dos-os 5.5 (?) word-ben volt irva (!!); ma meg mar egy egyszeru gimnazistanak letkerdes a rengeteg elektronikus informacio miatt a szamitogep napi hasznalata; masreszt viszont osszehasonlitva a gyerekeim munkatankonyveit a mi regi, szetvalasztott tipusu konyveinkkel, szerintem merfoldekkel hatekonyabb. Nezz meg egy mi gyerekkorunkbeli(!) angol/nemet nyelvteruleten szerkesztett nyelvkonyvcsomagot, azok mar akkor igy voltak megcsinalva. Csak tul lassan jott be. Kis korban me'g bizony fontos lehet az informaciok egymashoz szervezese, persze amint meg eljut a gyerek arra a szintre, hogy egybefuggo informaciotartalmat kell tanulnia, addigra munkafuzet sincs, csak sima fuzet, meg hazidolgozat, es a tovabbadhato tankonyv.
Az en megjegyzesem arra iranyult, hogy meddig marad ez, es nem lepunk at az interaktiv tabla (tablet ertelemben) egyenlo a tankonyvvel megoldasra. Az kitoltesre is alkalmas, meg adott esetben arra, hogy az iskolapad resze legyen es a tanar iranyitsa, hogy mit lasson eppen a gyerek vagy pl. mely oldalakat jogosult bongeszni - mondjuk a kulonbozo haladasi sebessegek miatt. -
félisten
válasz Degeczi #3034 üzenetére
A nemzetközi globális kapcsolatokban lehet, hogy a kapcsolódási pontokon használható, de a világnyelvet beszélők rangsorában kábé a 4. helyen áll.
Az angol nyelv sem egységes. Nagyon nem az.
Napjainkban Dél-Korea nem hajlandó alkalmazni brit angolt oktató külföldi nyelvtanárokat, csak az amerikai angol nyelvet oktatókat.
Egy san franciscói ápolónő Montserrat szigetére került a legutóbbi nagy vulkánkitörés előtti boldog békeévekben, ahol eleinte nem értett meg kifejezéseket az ott élők brit dialektusából adódóan.
Akadnak fontos művek, amelyek angol nyelven pontatlanul kerültek átültetésre. Egykori tanárom példának hozott fel egy szakterületéhez kapcsolódó német művet, amelynek fordítása angolul elképesztően más lett. Márpedig ez egy szakmai mű esetén komoly félreértéseket okozó torz értelmezésre ad lehetőséget.
Egy angol és német nyelven egyaránt publikáló, tudományos munkát végző ismerősömnek amerikai tanulmányai miatt Chicagoba menetele előtt amerikai angol nyelvvizsgát kellett tennie. Nem volt egyszerű, pedig nem átlagos halandó szintjén használta a brit angolt.
Egy dolog a beszéd és az, hogy a "Basic English" szintjén elbeszélgetek a brüsszeli személyzettel a légkondis büfében, de meglehet, hogy odakint a világ más tapasztalatokat tartogat a világnyelv terén.
-
Degeczi
nagyúr
válasz Dhampir #3038 üzenetére
Lehet reszelgetni a szellentést, de teljesen értelmetlenül: attól még, hogy a kínait max 1.5x annyian beszélik (el nem tudom elképzelni, honnan szedsz "4. helyen áll" adatot! Mivel csak becslésekről lehet szó, pontosat senki nem tud - még az is könnyen lehet, h azoknak van igaza, akik az angolt teszik első helyre a beszélők száma szerint is...), az angol A világnyelv, és nem a kínai
Ennek természetesen az sem feltétele, hogy egységes legyen (miért kellene az legyen? Egyik élő nyelv sem az, még a pici magyar sem. Mondjuk a kínai meg aztán végképp nem)
Nincs mégegy nyelv, amely ismerete ennyire alapvetően fontos manapság, amivel ennyire jól lehetne boldogulni általánosan - ezen pedig az sem változtat, ha előfordulnak nehézségek -
Vyndree
őstag
Csináltam egy rövid ismertetőt a Nook Simple Touch rootolásáról, akit érdekel itt megtalálja.
[ Módosította: doc ]
-
axioma
veterán
Van root a Tolino Shine-ra Me'g csak most olvastam, megyek haza kiprobalom.
Ha minden jol megy, lesz egy androidos, HD-s, vilagitos ebook-olvasom, ami me'g azert elegge kuriozum. Es innentol kezdve mar nem szamit az, hogy eredetileg kizarolag nemet nyelvu az olvaso szoftvere.
Egyet sajnalok csak, hogy fizikai lapozogombok ezen nincsenek, de hat most mar nyert annyival a masik felett, hogy ezt tartom meg. Majd csinalok valami jo kis kezdokepernyot meg persze a gyari nem tul szupi helyett coolreader.
Akinek root-olt nook-ja van, milyen apk-kat tartott hasznosnak felrakni? -
doc
nagyúr
tenyleg, "rolad" jut eszembe, lattam a mult heten egy nemet supermarketben (Kaufland) egy picike (ranezesre talan 5") e-book olvasot, valami 49 euroert talan (nem emlekszem a nevere, talan P vagy C volt a kezdobetu, nem valami ismert marka).
Egy pillanatra megfordult a fejemben hogy kivancsisagbol veszek egyet, de nem nagyon tudnek mit kezdeni vele, es igy is van mar egy csomo kacatomAndroid ugyben:
valahol regebben mar en is feltettem ezt a "mit erdemes" kerdest, illetve leirtam a sajat valasztasaimat isPDF-re en az EZPDF-et szerettem nagyon
olvasoprogramnak a CoolReadert erdemes
Opera Mini/Mobile a bongeszeshez kb. elengedhetetlen
felraktam meg offline wikipediat, sakkprogramot, rogue jatekot, facebook appotigy hirtelen ezek jutnak eszembe, volt meg tobb is, de azokat ugy igazan sosem hasznaltam
-
soldi3r
veterán
a heten vettem en is egy nook-ot, nem birtam otthagyni a jo minosegu konyvekhez jo lesz, a rosszabbakhoz veszek egy hp touchpadot
egyetlen gondom van vele, hogy lennenek txt, doc, prc, rtf kiterjesztesu konyveim is, tudom ezeket is olvasni rajta? esetleg at tudom oket konvertalni olvashato formatumra?[ Szerkesztve ]
E30 (oo=[][]=oo)
-
Maximum1
őstag
Sziasztok!
Anyámnak rendeltem egy Nook Simple Touch-ot.
Sajnálattal tapasztaltam hogy nem tud magyarul.
Lehet ezzel valamit csinálni, hogy tudjon?
Új hozzászólás Aktív témák
Tiltott témák:
● E-book illegális beszerzése
● Amazon Kindle jailbreak
● Saját olvasó eladásra kínálása
- ÚJ Bontatlan iPad Air 5 M1 2022 10.9 256Gb Space Grey 1 év Apple Gar AZONNAL ÁTVEHETŐ DEÁK TÉRNÉL.
- Vadonatúj, bontatlan iPad AIR 5 M1 CHIP (2022) 64GB WIFI space gray, 1 év Apple garancia!
- ÚJ Bontatlan iPad Pro M2 2022 11 12,9", Wi-Fi és 5g cellular 128--512GB DEÁK TÉRNÉL Azonnal Átvehető
- iPad Air 4 64GB, Cellular eladó
- Lenovo Tab m8 4th gén