PROHARDVER! témák
Mobilarena témák
Aktív témák
-
Lethal Gene
aktív tag
válasz aleister #21270 üzenetére
Sajnos gyakran előfordul, hogy "hozzáértők" fordítanak, azaz ha biztosra akarsz menni, akkor le kell csekkolni az angol manualt is.
Egyebkant ra van írva a töltőre is (napocska = tölt, solid = kesz)
...persze amíg nem dugtam be, nem tudtam mit jelent az a napocska ikon...
Aktív témák
Aktív témák
- Anime filmek és sorozatok
- OFF TOPIC 44 - Te mondd, hogy offtopic, a te hangod mélyebb!
- Frissült a MediaTek középkategóriás ajánlata
- ASUS routerek
- WLAN, WiFi, vezeték nélküli hálózat
- Total Commander
- AMD K6-III, és minden ami RETRO - Oldschool tuning
- Amazon
- 3D nyomtatás
- Kínai, és egyéb olcsó órák topikja
- További aktív témák...
Új prémium hirdetések