-
Fototrend
A kereshetőség érdekében a filmkritikát, ajánlót tartalmazó
hozzászólások #értékelés címkével vannak ellátva.
Bővebben erről és példa a keresésre.
A spoiler formázás használata kötelező spoileres tartalmaknál!
Új hozzászólás Aktív témák
-
Miklós315
aktív tag
válasz eeXaa #149718 üzenetére
Ez szerintem izgalmas mozzanat: ha egy adott nyelvű karaktert (karaktercsoportot) formálnak meg eltérő nyelven játszó színészek, akkor - szerintem - koncepcionálisan megfelelő húzás az lenne, ha nem erőltetnék az akcentust.
Érv1: ha olasz történet, olasz karakterek a tétel, de mondjuk japánok japánul vagy amerikaiak angolul adják elő, akkor a néző hozzáköltheti fejben, hogy "olaszról fordítást" lát/hall.
Érv2: gagyi a félmegoldás (pl. angolul olasz akcentust erőltetni egy full olasz karakternek - még, ha olasz-amerikai lenne...), akkor már az is jobb, ha megtanulnak olaszul (nyilván idő és egyéb okokból kifolyólag bénán) és úgy adják elő (a néző értékelheti a hitelességre törekvést, helyén kezelve az eredményt)"Szerintem."
Új hozzászólás Aktív témák
● A spoiler formázás használata kötelező spoileres tartalmaknál!
● A topikban tiltott a warez mindennemű formája!
● A kereshetőség érdekében lásd el #értékelés címkével a filmkritikát, ajánlást tartalmazó hozzászólásaidat!