Új hozzászólás Aktív témák
-
-
(Darkwood)
őstag
A könyv felépítése:
- 126 oldalas
- 1-94 oldalig: Képekkel illusztrált kifejezések, mondatszerkezetek elsajátítására szolgál! Itt megjegyzem, hogy több, mint 2000 szó elsajátításáról van szó!
- 95-107: Nyelvtani szabályok, mint pl.: kiejtések, névmások, jelen, múlt, jövő idők, rendhagyó igék etc.
- 108-126 : Magyar-norvég szójegyzék.Én korrekt eladó és vevő vagyok, így elvárom, hogy más is az legyen velem! Ha nem vagy korrekt és átba****, akkor az én szememben egy utolsó patkány vagy és ne találkozz velem az utcán, mert...!
-
(Darkwood)
őstag
Nem csak Veled történt meg! Én fél magyarországot bejártam érte mire megtaláltam és azt is rendelnem kellett!
Én korrekt eladó és vevő vagyok, így elvárom, hogy más is az legyen velem! Ha nem vagy korrekt és átba****, akkor az én szememben egy utolsó patkány vagy és ne találkozz velem az utcán, mert...!
-
(Darkwood)
őstag
Oké!
Legyen az első lecke a kiejtés.
Magáhangzók:
æ: á és é közötti hang
ø: ö, ő
å : o, ó
o: u többnyire (kivéve pl.: et tog, å sove, å holde, opp, en flom, ahol "o"-nak ejtjük)
u: ü (kivéve pl.: ung, ahol u-nak ejtjük)
y: i és ü közötti ajakkerekítéses hangMássalhangzók:
s: 'sz' Ibsen, Hamsun
c: csak idegen szavakban: camping = 'k', scene 'sz'
gi, ge: 'j' å gi, å gifte seg, geit (de 'g'-nek ejtjük: zoologisk, biologi, Belgia, Norge)
gj: 'j' å gjøre, igjen, gjest, gjennom, regjering
hv: ' v ' hvem, hva, hvor, hverandre, hvit, hvitløk, hvete
hj: 'j' å hjelpe, hjem, hjul, hjørne
kj, ki, ky: Hátul képzett 'h', å kjenne, kjøkken, å kjøpe, kino, Kina, å kysse, kylling
lv: (szóvégén) 'll' halv
sj : 's' sjø, informasjon, sjiraff
sk: (i,y) előtt 's' ski, datamaskin, skinke, sky, skygge, å skynde seg
skj: 's' forskjellige, skjerf, skjørt, skje
sl: l ekőtt az s-t 's'-nek ejtjük, slange, å slå
rs: összeolvad ejtéskor 's'-sé, første, skorstein, universitet
tj: kjSzóvégén -ig, a g-t nem ejtjük. Pl.: høflig, vennlig, nydelig, søvnig.
Folytatása következik...Én korrekt eladó és vevő vagyok, így elvárom, hogy más is az legyen velem! Ha nem vagy korrekt és átba****, akkor az én szememben egy utolsó patkány vagy és ne találkozz velem az utcán, mert...!
-
(Darkwood)
őstag
Igen, tudom! Épp a 5K miatt kérdeztem, hogy milyen, mert azért 5 ezer forint az 5 ezer forint!
Én korrekt eladó és vevő vagyok, így elvárom, hogy más is az legyen velem! Ha nem vagy korrekt és átba****, akkor az én szememben egy utolsó patkány vagy és ne találkozz velem az utcán, mert...!
-
(Darkwood)
őstag
Jó, csak a szókásos problémám van ezzel is: iszonyatosak a hangok. Hadarnak, szörnyű hanglejtések. A többi része ok. Köszi mégegyszer!
Én korrekt eladó és vevő vagyok, így elvárom, hogy más is az legyen velem! Ha nem vagy korrekt és átba****, akkor az én szememben egy utolsó patkány vagy és ne találkozz velem az utcán, mert...!
-
(Darkwood)
őstag
Iszonyat gyorsan mondja szinte hadar. Nem beszélnek ilyen gyorsan. Ha megnézel egy Youtube-os beszélgetést, akkor fogod látni, hogy "keményen" mondják a szavakat és nem ilyen gyorsan beszélnek!
Én korrekt eladó és vevő vagyok, így elvárom, hogy más is az legyen velem! Ha nem vagy korrekt és átba****, akkor az én szememben egy utolsó patkány vagy és ne találkozz velem az utcán, mert...!
-
(Darkwood)
őstag
Tessék: [Enslaved]
Itt pedig egy zene, aminek ez elején beszél norvégul. Ha lentebb mész, akkor látod, hogy írják norvégul és angolul is. Nem sokat beszél, de kurva jó! [link]Én korrekt eladó és vevő vagyok, így elvárom, hogy más is az legyen velem! Ha nem vagy korrekt és átba****, akkor az én szememben egy utolsó patkány vagy és ne találkozz velem az utcán, mert...!
-
(Darkwood)
őstag
Sok a hasonlóság, de azért mégis más! A német sokkal keményebben ejti a szavakat.
Én korrekt eladó és vevő vagyok, így elvárom, hogy más is az legyen velem! Ha nem vagy korrekt és átba****, akkor az én szememben egy utolsó patkány vagy és ne találkozz velem az utcán, mert...!
-
-
haunty
csendes tag
válasz olloczky #282 üzenetére
Örülök az érdeklődésnek!
Drupal lesz úgyhogy tulajdonképpen egy-két héten belül kész van. Úgy gondoltam, hogy mindenki írhat majd saját blogot, meg lesz fórum is. Fejlesztheténk közösen egy nyelvtan könyvet Wiki formában. Van sok anyagom a norvég kultúrához is eredeti nyelven. Bármilyen javaslatot a további funkciókra és minden másra vonatkozóan szívesen vennék. Köszi.
És ha van valakinek ötlete a domain névre azt is meghallgatnám.[ Szerkesztve ]
-
commendator
csendes tag
válasz olloczky #291 üzenetére
Igen. Himnemben den, nonemben de, semlegesnemben pedig det.
Mikor hasznalod? Pl: jelzos szerkezetu melleknevnel. Egy semlegesnemu pelda: Det nye huset. Az uj haz. Mivel a haz semlegesnemu, igy nevelovel et hus, ezert a jelzoje, tehat a melleknev is megkapja ezt a jelzot megtoldva egy d betuvel. Ilyenkor tehat a melleknev elott is es a fonev elott is nevelo talalhato, osszetartozik a ket szo. Ugyanigy mukodik himnemben es nonemben is. -
(Darkwood)
őstag
válasz olloczky #291 üzenetére
Fontos még az is, hogy itt most a nynorsk-ról volt szó, tehát ott van külön nőnem! A Bokmål-ban nincs! Ott közösnem van!
Det nye huset: ez tudtommal nynorsk, nem?
Én korrekt eladó és vevő vagyok, így elvárom, hogy más is az legyen velem! Ha nem vagy korrekt és átba****, akkor az én szememben egy utolsó patkány vagy és ne találkozz velem az utcán, mert...!
-
pausefrien
csendes tag
válasz olloczky #291 üzenetére
Ezek inkább mutató névmások. Rámutatásnál, ha az alany hímnemű és egyes számban van, akkor denne (ez) vagy den (az) áll előtte. pl. Denne mannen er Peter. Ez a férfi Peter. Den mannen er Erik. Az a férfi Erik.
Ha az alany semlegesnemű és egyes számban van, akkor dette (ez) vagy (det) áll előtte. pl. Dette huset er stort. Ez a ház nagy. Det huset er stort. Az a ház nagy.
Többes számban nemtől függetlenül a disse (ezek) és a de (azok) szavakat használják.
det (mint angolban az it) gyakran rámutatás nélkül is szerepel pl. Det var hardt. Ez kemény volt. -
pausefrien
csendes tag
válasz olloczky #299 üzenetére
var=was és =were, mert az ige mind a hat személyben ugyanazt az alakot veszi fel.
Amennyire én tudom, a nynorsk ragaszkodik a három nemhez, a bokmål is ismeri a nőnemet, de lényegesen ritkábban használja. A semlegesnem nagyon fontos, ez mindkét nyelvben él.[ Szerkesztve ]
-
Norgeee
csendes tag
válasz olloczky #325 üzenetére
A Ny i Norge Tesktbok az egy teljesen norvég nyelvű tankönyv, van hozzá CD az 1-11 leckékig. Lehet, hogy az uztranslations-on letudod tölteni, én ezt kintről hozattam. A szövegértéses 181 oldalas munkafüzet a 3CD-vel ott biztos letölthető, ennek a neve: Ny i Norge Øvinger i lytteforståelse. Én is onnan szedtem.
-
Új hozzászólás Aktív témák
- Corsair RM850e 850W Gold Moduláris Tápegység
- Samsung Odyssey Neo G9 Super Ultrawide Gamer Monitor!49"/Mini LED/5120x1440/240hz/1ms/+Ajándék
- Apple Macbook Pro 16" 2019 i7-9th 6Magos 32/512 -75% Touch Bar HUN Radeon Pro 5300M 4GB 3K Retina
- Apple Mac mini M2 2023 8GB 256GB + Xiaomi Mi Desktop 27"-os FullHD monitor egyben
- Apple iPhone 14 Pro 128GB kártyafüggetlen fekete HIBÁTLAN állapotban
- IPhone 15PRO MAX Samsung S24Ultra csere
- Lian Li Strimer Plus V2 12VHPWR 16pin - 3x8pin VGA Tápkábel 335 mm 8LED ARGB - RTX 4000 szériához
- Lian Li Strimer Plus V2 12VHPWR 16pin - 3x8pin VGA Tápkábel 335 mm 8LED ARGB - FirstShop 2025.11.28.
- Nintendo DS/3DS kompatibilis játékok (ง '-' )ง Budapest Nyugatinál
- Armored Core VI
Állásajánlatok
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen