Új hozzászólás Aktív témák
-
carl18
addikt
Na egy pár hete végig néztem a digimon adventure első évadot Hát mit mondjak azért hiába néztem japán szinkronnal volt benne unalmas rész amit áttekertem mert untam és ez nem volt ritka. Még 19 évesen néztem újra sokkal nagyobb élmény volt. Minden esetre érezni hogy ez még gyerekeknek készült,
A Digimon Adventure második évadját is nézegettem azóta az első évad folytatása, hát itt is tekertem eleget ugyan az nagy részt mentsük meg a világot ismét. Úgy a 31 résznél tartok benne néha néha itt már van néha akció is végre "BlackWargreymon miatt" De úgy ez se az igazi valahogy, nem a legjobb
Azért van fény az alagút végén, a régi legendás Digimon Tamers japán szinkronnal töltöttem le mert 2 éve megjelent az 1080P-s verzió. Második részt néztem idáig csak meg, animáció minőségi mérföldeket lépett előre, a történet háttér zenék az egész fealing érződik ez már nem holmi gyerek mese. Azt olvastam a Tamers egy horror anime író készítette azért van ekkora ugrás az első 2 évad után. De ezt végre felnőtt fejjel is tudom élvezni végre nem kell tekergetnem mert unom az egészet. Azért néha néha vannak felvezető részek amin azért érezni csak részben gyerekeknek lett írva de még nézhető nem olyan unalmas mint az első 2 évadba ahol a semmiről beszéltek 5 percen át.
Ahogy utána néztem netten valóban a 3 évad a legjobbja a az egész digimon szériának, mások is ezt tartják a legjobbnak. Azért örülék hogy így 26 éves fejjel végre leköt végre egy digimon évad Amúgy tegnap néztem meg a One punch man második évadjának első részét az is nagyon klassz votl
Hiába szúr, itt Ryzen a úr!
-
oriic
HÁZIGAZDA
Tate no Yuusha no Nariagari
14. rész és még mindig arra várok, hogy vöröskét a lehető legdurvább módon tegyék el a láb alól az apjával együtt.
Live-Die-Respawn
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
Mondjuk belső vérzésben, miután egy falka szétviagrázott hegyi troll
megerőszalágyan megpedzegette a bibéjét.SKILLNUDGE - it kinda ownz you.▐ My Quake Live/DOOM PoVs(YT): http://tinyurl.com/oe5zwa2▐ 3dfx / Glide & SGI 4EVER▐Golden '80s-'90s▐▐▐▐▐▐▐▐ SZÁNKÓVAL A GERINCEDBEN NEM VIDÁM A KARÁCSONY.
-
KISDUCK
addikt
"arra várok, hogy vöröskét a lehető legdurvább módon..." Valamiért azt hittem hogy Raptaliára gondolsz és...
Más: Kimetsu no Yaiba-t nézi valaki? Az első rész egész pofás volt, jó kis sónen animének ígérkezik.
-
AssAssynn
őstag
Üdv mindenkinek!
Jó látni, hogy a PH!-n van ilyen topic is.
Evangelion: 3.33 You Can (Not) Redo
Ehhez van már magyar felirat? Eddig találtam mindhez, de ehhez az utolsóhoz még nem, és nem akarom most félbehagyni... Angol felirattal megtaláltam, de ahhoz gyengusz a nyelvtudásom, hogy élvezhető legyen a számomra. Ezért lenne fontos a magyar. Ha valaki tud ilyenről, vagy bármi egyéb, az legyen kedves írni (akár privátban is). Köszönöm szépen.
[ Szerkesztve ]
"Igen nagy hiábavalóság – mondja a Prédikátor –, minden hiábavalóság!" (Préd 12,8)
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz AssAssynn #43208 üzenetére
Úgy lesz csak igazán élvezhető majd, ha eleinte szótárazol.
Vagy japánul tanulsz. Esetleg a kettő különböző mértékű kombinációi.
SKILLNUDGE - it kinda ownz you.▐ My Quake Live/DOOM PoVs(YT): http://tinyurl.com/oe5zwa2▐ 3dfx / Glide & SGI 4EVER▐Golden '80s-'90s▐▐▐▐▐▐▐▐ SZÁNKÓVAL A GERINCEDBEN NEM VIDÁM A KARÁCSONY.
-
Totheground
addikt
válasz Synthwave #43210 üzenetére
A legjobb az (szinte csak) animeből tanult japán. Elég gyakran belefutok ilyen formákba itt, vidám szokott lenni a végkifejlett, mert a legtöbbjük meg van győződve róla, hogy ha egy anime valamekkora része átjön felirat nélkül, az egyenlő azzal, hogy ő tud japánul. Ez addig szokott tartani, amíg a sarki közértben megkérdezik, hogy megmelegítsék-e a kaját.
Tokyoite - https://www.instagram.com/denipi_m/
-
Mister_X
nagyúr
válasz Totheground #43211 üzenetére
Hál istennek én a bot másik végét fogtam meg és hamar rájöttem, hogy a beszélt japán biztos más, mint a képernyőn vagy a tankkönyvekben. Ehhez segített egy németországi kiruccanás, ahol rájöttem, hogy a Hochdeutsch nem létezik az utcán.
"Most kell szerénynek lenni, mert most van mire." --- "All dreams eventually disappear when the dreamers wake."
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Totheground #43211 üzenetére
A szemfülesebb zöldhajúak már mikróval a hátukon érkeznek a vámkezeléshez.
SKILLNUDGE - it kinda ownz you.▐ My Quake Live/DOOM PoVs(YT): http://tinyurl.com/oe5zwa2▐ 3dfx / Glide & SGI 4EVER▐Golden '80s-'90s▐▐▐▐▐▐▐▐ SZÁNKÓVAL A GERINCEDBEN NEM VIDÁM A KARÁCSONY.
-
Mister_X
nagyúr
válasz AssAssynn #43215 üzenetére
Én is kötöttem magam úgy max 10 sorozatig a magyar felirathoz, de ahogy elkezdtem tanulni a nyelvet, annál inkább kezdtek idegesíteni a félrefordítások. Angolra várni se kell és direkt japánróp fordítanak az amerikaiak (mi meg angol feliratoz fordítunk).
Amíg nem érted a japán szöveget, addig mindegy.
"Most kell szerénynek lenni, mert most van mire." --- "All dreams eventually disappear when the dreamers wake."
-
bandiras2
senior tag
válasz AssAssynn #43215 üzenetére
Angol felirat:
Csupa pozitívum! Ha van egyáltalán bármilyen angol előképzettséged mondjuk a közoktatásból, akkor az elegendő a kezdéshez. Azzal hogy nézed az animot és olvasod, brutálisan emelkedni fog a szókincsed, és a szövegértésed. Nem leszel a youtubon sem bekorlátozva a magyar szférába, hanem bármilyen műsort megnézhetsz az automata fordító "bájos" segítsége nélkül is.Angol szinkron. A régiek közül alig van valami aminek értelmezhető angol szinkronja van, de ilyenek pl a Cowboy Bebop, vagy a Redline.
A CodeGeass óta a Sunrise cuccoknak (főleg a Gundamok: Unicorn, Origin, Thunderbolt)jellemzően jó szinkronja van, ami partiban van az eredeti japánnal minőségre.Nyelvtudással, pláne angollal nem fogsz ráfaragni hosszútávon, sőt. Mikor angolul tárgyalsz telefonon a jövendő főnököddel... És mindezért csak végig kell szenvedni 2-3 évadnyi animot szótárazással, mert utána már sokkal könnyebb lesz.
Na ne komolytalankodjunk. A magyar szinkrontól és feliratoktól b agyf@szt kapok, ahogy a középiskolások 2 év közoktatássy angollal, google fordítóval, aktuális magyar nyelvtudás nélkül fordítgatnak... Neeem, vérpistike 600 szavas szókincse nem minősül magyartudásnak.A társadalom amely az egyenlőséget a személyes szabadság elé helyezi, egyiket se fogja elérni. A társadalom amely a személyes szabadságot az egyenlőség elé helyezi, mindegyikből bőségesen részesedik. Milton Freedmann
-
AssAssynn
őstag
Nos, én általában kajálás közben nézek egy részt az aktuális sorozatomból, szóval gyakran megesik, hogy egyenes magyar szinkronnal nézem. Egek, micsoda káromlás, igaz? Hallottam már, hogy erről a nagy fanatikusoknak mi a véleménye, de most véleményekről kár vitatkozni.
Ha valaki tudna róla mégis, hogy van az említett filmhez magyar feliratozás, annak továbbra is megköszönném, ha jelezne.bandiras2: Különben követek angol youtubereket, meg twitch-et is gyakran és megértem őket, csak ott persze nem érdekes, hogy kivétel nélkül minden szót értsek. Szóval nem ez az akadálya a dolgoknak. Illetve olvastam némely magyar animefordító oldalon, hogy vannak akik japánról fordítanak magyarra. Nem tudom már melyik üzem volt ez. Sokkal inkább izgat most, hogy befejezzem végre az Evangeliont.
[ Szerkesztve ]
"Igen nagy hiábavalóság – mondja a Prédikátor –, minden hiábavalóság!" (Préd 12,8)
-
oriic
HÁZIGAZDA
Kenja no Mago
Egy újabb isekai, egy újabb brutal OP főhőssel. Klisés mint atom, de bírom az ilyeneket, szóval kíváncsi vagyok milyen lesz az iskolai élete.
Live-Die-Respawn
-
carl18
addikt
Most értem haza buliból, de indulás előtt pont életem első fordítását csináltam.
A Digimon Tamershez csak 7 részhez készült magyar felirat, mivel én nem tudok japánul ezért kerestem egy angol subos fordítást. És programmal elkezdtem fordítani a nyolcadik részt, hát mit ne mondjak így kezdőként jó kis feladat. Nyilván néhol vannak hibák de egész jól megy.60-90 perc is van ameddig egy rész le tudok fordítani, és hát így át gondolva nem is igazán éri meg szenvedni vele. Itt egy részlet a fordításból
[ Szerkesztve ]
Hiába szúr, itt Ryzen a úr!
-
oriic
HÁZIGAZDA
Kimetsu no Yaiba
2 rész után egyelőre tetszik, főleg a látványvilága. Nem szoktam hasonló sorozatokat nézni, de ez valahogy eddig megfogott. (Zene+látvány leginkább)
Live-Die-Respawn
-
bandiras2
senior tag
[Japán...] ezért szeretünk téged. Mire felmerülne bennem a kérdés... nem értem, de nem is érdekel hogy megértsem. Ázott lánykák... Slice of life... és ha még lesz benne yuri is! Megvan az év animéje? Vagy az [Eromanga sensei] képes lesz megszorongatni ezt a gyöngyszemet? Nemsokára kiderül.
Június 15.én pedig Bunny girl senpai mozi! [link]
Japánban cinematic release lesz, vagy 6 hónap helyett megláthatjuk ezt is hamarább?[ Szerkesztve ]
A társadalom amely az egyenlőséget a személyes szabadság elé helyezi, egyiket se fogja elérni. A társadalom amely a személyes szabadságot az egyenlőség elé helyezi, mindegyikből bőségesen részesedik. Milton Freedmann
-
bandiras2
senior tag
válasz Totheground #43222 üzenetére
Egyezzünk ki abban, hogy a Love Live szériához szinkront készíteni alapértelmezetten bűncselekmény márcsak a műfajt, a témát, a megvalósítást és a minőséget egyenként tekintve is, de szerintem a Gundam unicorn óta a gundamok angol szinkronja kifejezetten magas szintűre sikerült.
A társadalom amely az egyenlőséget a személyes szabadság elé helyezi, egyiket se fogja elérni. A társadalom amely a személyes szabadságot az egyenlőség elé helyezi, mindegyikből bőségesen részesedik. Milton Freedmann
-
Totheground
addikt
Na, ide is eljutottunk, az ALTER yocchan figurája átlépte a 20k lélektani határt. Mondjuk ránézve nem is csodálom. Meg jó, hogy már rég leálltam a figurákkal.
[link]Tokyoite - https://www.instagram.com/denipi_m/
-
F34R
nagyúr
válasz Totheground #43229 üzenetére
Pedig ugy gondoltam van egy raklappal, meg akkor is ha nem kell.
Ez is jo e [link]
[ Szerkesztve ]
-
Deck
titán
Megoldva.
[ Szerkesztve ]
PS5
-
F34R
nagyúr
Udv..... kellene valami hentai temara.
Bible Black-hez hasonlot keresek, lehetoleg uncensored temaban.
[ Szerkesztve ]
-
bandiras2
senior tag
Mayonaka no Occult Koumuin
Aki olvasta Sergei Lukjanyenko-tól az Őrség szériát, annak ismerős lesz a felütés. Urban fantasy. Ez hasonló.
Vannak a másfélék, és van az éjszakai őrség, ami igyekszik féken tartani őket. Normál ember nem látja a másféléket, de attól még léteznek, csinálják a fesztivált, és fel kell takarítani utánuk. Sajnos az őrség csak látja őket, de nem érti, és ez megnehezíti a unkát. kicsit... És akkor az újoncról kiderül hogy C3PO modulja van másfélékkel való kommunikációra, valamit előző életei egyikében érdekes másféle alakokkal lógott, akik most ismét érdeklődnek iránta.
Ebben a gyenge idei felhozatalban még dobogós is lehet.A társadalom amely az egyenlőséget a személyes szabadság elé helyezi, egyiket se fogja elérni. A társadalom amely a személyes szabadságot az egyenlőség elé helyezi, mindegyikből bőségesen részesedik. Milton Freedmann
-
oriic
HÁZIGAZDA
Demon Slayer
Továbbra is remek, bár mintha kicsit nagyon gyorsan haladnák talán.
(Ezzel a sok időugrással) A vége nem teljesen tiszta. Közelében sem volt a kőnek, amikor lecsapott a srácra. Live-Die-Respawn
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
Magam részéről annyira nem rajongok a sátánista BDSM-hermafroditákért, de ettől függetlenül megosztok veled pár kedvesebb, egészen frissen fellelt darabot, amit függetlenül az új fixációdtól lecsekkolhatsz.
Taimanin Yukikaze - ez ugyan censored, de bizonyos jelenetek igen-igen guszták. IGEN-IGEN azok. Yukikaze verycsodás ám. Ahogy a tény is, hogy van 1080p BD.
Kansen Sodom - Komai Kazuya direktálta és dizájnolta, elég egyedi rajzstílus, s bár censored (igazából megvan ennek is a maga bája), de megintcsak ütős mementók vannak benne. Különösen Natsuki.
Cool Devices - 11 epizód, nem összefüggő, nem is mai, részenként még az art is más. Na, ebből a 7. epizódot szerintem értékelni fogod
Ore wa Kanojo wo Shinjiteru - ismét censored, de megintcsak kellemes kisesti matiné.
Kyuuketsuki - BDSM, egészen ÉRDEKESEN táplálkozó vámpírok : D, és az átpörgetések közepette akadnak fini frame-ek is. Muhaha.
Shintaisou: Kari - na, ebben is van BDSM és nem is mai darab. Sajna ez azért látszik, mert nem az überigényes old school art van terítéken, de az animáció kárpótolgat. Elég, ha annyit mondok, Murakami Teruaki sensei? Úgyis belenézel. Gondolom, a(z igen könnyen beazonosítható) munkássága javarészt már megvolt, de pásztázz azért körbe; kb. mindegyik cuccban, amihez köze van, akad hall of fame material.
Himekishi Lilia - hát, ebben is előfordul kényszer. ) Lilith produkció. Bizonyos vonatkozásban elég kellemes art, s bár nyilván nagyrészét átpörgeted (mint a hentaik 99 %-ánál), egyes snittek beleférnek a best ofba. : >
[ Szerkesztve ]
SKILLNUDGE - it kinda ownz you.▐ My Quake Live/DOOM PoVs(YT): http://tinyurl.com/oe5zwa2▐ 3dfx / Glide & SGI 4EVER▐Golden '80s-'90s▐▐▐▐▐▐▐▐ SZÁNKÓVAL A GERINCEDBEN NEM VIDÁM A KARÁCSONY.
-
F34R
nagyúr
válasz Synthwave #43241 üzenetére
Taimanin Yukikaze az fel lett veve a listamra, tegnap talaltam redditen ra ajanlast..
A Kansen Sodom az meg nem befejezett, azt is neztem jo lesz.
Koszi, megnezem oket amint lesz meg tovabbra is idom. Nem gondolom, hogy ezzel fogom a szezonok kozti urt kitolteni. Fun faktornak viszont nagyon is jo. Jo latni hogy azert van aberaltsag a jpn koreben is
-
bozont
veterán
A friss sorozatok közül a Kenja no Mago is igen ígéretesnek tűnik, így 2 rész után.
-
bozont
veterán
És tényleg, nem néztem mire válaszolt.
Akkor helyette bedobok egy Mob Psycho 100-at.