Új hozzászólás Aktív témák
-
...élőszínészes filmek esetén ez egy az eredeti műalkotásba való belekontárkodás.
A filmadaptációk pedig a szépirodalomba való belekontárkodások. És bezárult a kör....a jó filmek minden esetben eredeti hanggal a legjobbak..
Ez nyilván lehet egy vélemény részedről, de ex katedra kijelenteni nagy bátorságra vall. A szinkronszínészek gyakran színházi/filmszínészek, a játékuk hozzáadhat egy filmhez. Persze el is vehet belőle.Románia nagyon rossz példa amúgy, hiszen nyilvánvalóan nem művészeti/tudatos edukatív megfontolás van a feliratozás mögött, hanem egyszerűen annyira nyomorult ország volt régen, hogy ezt szokták meg az emberek.
Új hozzászólás Aktív témák
ph Nő a magyar szinkronos és feliratos tartalmak száma, továbbá a grafikus kezelfelület és a tartalmi leírások is elérhetőek lesznek magyar nyelven.