Új hozzászólás Aktív témák

  • Phülöp

    addikt

    válasz F_Gergely #13579 üzenetére

    ami a képen látszik:

    IP 68: por és vízálló (1.5m, x perc)

    az én értelmezésem:

    IP 68: szabvány (előírás, minősítés) megnevezése (ami tartalmazza a különböző határfeltételeket is)
    por és vízálló: a szabványban megadott jellemzőre történő hivatkozás
    1.5m, x perc: a szabványban megadott határfeltétel az adott jellemzőre vonatkozóan (így ezzel a tájékoztatás teljes)

    Lehet itt most a szavakon lovagolni, de akkor csináljuk rendesen: ha a szabvány fordítása vízállóságról szól, akkor a gyártó és a forgalmazó hivatkozhat ezzel a kifejezéssel az adott jellemzőre. Ebben az esetben nem arról beszélünk, hogy a magyar forgalmazó pontatlanul fordított egy, a gyártó által megadott kifejezést.

    A szabvány egyébként a "víz behatolása elleni védettség" kifejezéssel illeti ezt a jellemzőt, ez (nem jogászkodva, de átlagos vásárlói szemmel nézve) csont nélkül fordítható vízállóságra.

    A garancia kérdése se túl bonyolult: mivel egyik fél se tudja bizonyítani, hogy a káresemény a megadott feltételek betartása melletti, vagy azokon túli behatás következménye, így a gyártó (igazi kapitalista hozzáállással) elzárkózik még a lehetőségtől is.

    [ Szerkesztve ]

    A Bretagne-félsziget meredek ormai alatt Otthont találnak kóbor csikóhalak. /Mesterem

Új hozzászólás Aktív témák