Új hozzászólás Aktív témák
-
Cs1csó
félisten
Az megint egy másik világ, gondolj bele mi milyen filmekkel találkozunk döntően? Angol nyelven készültekkel, kb. az a filmek 80%-a 10%-a alapban magyar és talán 10% minden egyéb a kínaitól, a németig.
Tehát náluk kb. minden anyanyelven van, mindenki megtanul angolul tehát nekik igazán nincs miniális kényszerük sem a nyelvtanulásra aki tud több nyelvet az jellemzően kétnyelvű közegben nőtt fel pl. latin ajkú és tud spanyolul és angolul.
Mindig meg pl. a vergődés, hogy az idegen nyelv tudásunk alacsony EU szinten miközben a legalacsonyabb kb. az angoloknál mivel ők sincsenek rákényszerítve semmilyen idegen nyelv tanulására mert mindenki inkább az ő nyelvüket akarja megtanulni. Láttam ezt egy táblázatba ahol mi hátul kullogtunk de az angoloknál pedig csak szürke sáv volt mivel nem volt még mérés sem.
Azok az európai országok ahol pedig magas az idegen nyelv tudás ott jellemzően valami társadalmi oka van pl. Svájcban legtöbben németül beszélnek de jellemzően azok akik beszélnek németül sokszor még e mellett franciául vagy olaszul is tudnak, vagy fordítva svájci állampolgár de annyira délen lakik, hogy gyakorlatilag olasz de tud németül stb.
Vagy a szlovákok akik tudnak vagy legalábbis megértik a cseh nyelvet, de lehet ezt sorolni napestig.
[ Szerkesztve ]
-
#72042496
törölt tag
"Nyilván jó dolog, de főleg csak szükségből tanuljuk, mert épp úgy esett, hogy azt a nyelvet használják a nyugati világ vezető országában."
Persze, de ez szerintem mindenki számára teljesen nyilvánvaló.
(Illetve én közvetítőnyelvként emelem ki az angol jelentőségét.)[ Szerkesztve ]
-
Tigerclaw
nagyúr
Azért nem mindegy, hogy mennyire vagy ráutalva az idegen nyelv-ekre. Ha ebből készítenének egy felmérést, akkor mi elől végeznénk az Afrikai országok mellett, mert kicsi az országunk, nincs indok arra hogy egy külföldi megtanulja a nyelvünket, ráadásul megtanulni is az egyik legnehezebb állítólag. Ellenben nekünk nagyon hasznos lehet egy idegen nyelv megtanulása.
Németországban azt látom, hogy a legtöbb termékre csak németűl vannak kiírva az információk. Azokon van több nyelven ami külföldről lett behozva. Nálunk meg kb. annyi nyelv szerepel ezeken hogy olvashatatlan az apró betűk miatt. Sőt van ahol az eredeti csomagoláson Magyar nem is szerepel, csak egy ráragasztott levonón. Szintén ottani tapasztalat, hogy a fiatal még Angolul se tanult meg, miközben a Német és Angol nyelv sok tekintetben nagyon közel áll egymáshoz.
Az a baj a világgal, hogy a hülyék mindenben holtbiztosak, az okosak meg tele vannak kételyekkel.