Új hozzászólás Aktív témák

  • Gery D.

    Topikgazda

    válasz Sensut #4505 üzenetére

    Én se tudok Oroszul és elég volt a Soup-ot értelmesen lefordítani, hogy mindenki értse is.
    Itt megjegyezném, hogy az elején én is a gugli angollal szenvedtem játék közben, de azokat, az eredeti orosz megszerzése után javítottam is. Szép és jó móka volt ez pár évig. :)

    Aki meg tud oroszul, ingyen és bérmentve biztos nem fogja lefordítani. Miért is tenné bárki a szabadidejében (kivéve minket, hülye hobbi fordítókat). :)
    És ha szerencsénk van, jövőre jön a Stalker 2 is. Utána jóidőre mindenki el fogja felejteni a SHOC módokat.

    Persze, ahogy tudom, előszeretettel szúrják bele egyes csoportok a DeepL-be a szövegfájlokat, így lehet, visszaköszön egy szép és minőségi fordítás. :)

    [ Szerkesztve ]

    Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.

Új hozzászólás Aktív témák