-
Fototrend
Tartalomjegyzék:
Új hozzászólás Aktív témák
-
aelfwine
tag
Komolyan nem értem amit írsz. Elmondom máshogy, mert lehet csak félre beszélünk egymás mellett: ez egy asztali média lejátszó. Nem egy iparági standard -re épülő céleszköz, mint pl egy bluray, dvd, cd, vhs, stb lejátszó. Asztali média lejátszó révén, ennek az a feladata, hogy a lehető legszélesebb körben ismerje és támogassa a otthoni mozizás során előforduló médiaformátumokat. Ez magába foglalja a standard bluray és dvd formátumot éppúgy, mint az egyéb video formátumokat. Hogy egy ilyen lejátszó sikeres legyen, és az emberek szívesen használják, érdemes lejátszani a lehető legtöbb formátum párost, amit az emberek alá fognak tolni, ami magába foglalja a x264/x265 + FLAC -ot is. Az meg, hogyszerinted az x264+FLAC egy tákolmány (ha jól értem), ez egyéni véleményed, ennek ellenére bizonyos területeken előszeretettel használják.
A FLAC forrása kérdéseidet meg abszolút nem értem, miért relevánsak.[ Szerkesztve ]
-
aelfwine
tag
Nem az a szándéka az anime kódolásnak, hogy csak a PC tudja lejátszani, hanem a jobb színtér/méret kihozása. Az nvidia shiled pl gond nélkül lejátsza ezt a kódolást. És mivel mostanában x265 -el jönnek az animék is, a HiMedia is lejátsza.
Hangsúlyozhatod amennyire szeretnéd, de attól még ez az eszköz nem egy "szabvány" lejátszó eszköz, nem is arra találták ki. Nem értem miért lovagolsz ennyire ezen a szabvány szón. Valami jó történik odaát, amikor ezt leírod, vagy mi?
[ Szerkesztve ]
-
Joshi
titán
Aelfwine
Szerintem feküdj le és pihenjél, mindenkinek jobb lenne. -
aelfwine
tag
válasz magicbox #4041 üzenetére
Szerintem Kodi mellé érdemes használni valamilyen PC -s media library -t, ami jól filterezhető, főleg ha 100+ filmed van. Itt találsz pár ingyeneset, amit össze lehet boronálni a Kodi -val:
http://kodi.wiki/view/Library_managersÉn amúgy ezt használom már régóta:
https://www.collectorz.com/movieHa nem tudod mit keresel, ezekben le tudod szűrni és meg tudod találni, aztán ha már megvan a cím, betolod Kodi -ba, és kész. Nekem a Kodi csak egy csinos frontend, hogy ne a karakteres filemanager -be kelljen a filmeket lapozgatni. Igazából az "átmeneti" aka downloads könyvtárba szoktam egyedül "böngészni" a Kodi -val, mert ott csak 50-80 film között kell lapozgatni, hogy most mit rakjak be vacsi mellé.
[ Szerkesztve ]
-
aelfwine
tag
Na, egyetértünk. Neked se kell folytatnod ezt a félresikerült erőlködést a szabványokról, nekem (meg másoknak) meg nem kell olvasni. Úgyhogy másokra való tekintettel: ha még lenne valami eszmefuttatásod ezzel kapcsolatban, azt inkább privátba küld át pls.
Joshi
(Ezt amúgy minek kellett? Nehogy válaszolj, csak költői kérdés volt.)[ Szerkesztve ]
-
kezo0
addikt
válasz aelfwine #4042 üzenetére
A "Cropp"-olt
Az "Crop" -olt.Vagy inkább "crop"-polt. De nyugodtan írható úgy is, hogy "croppolt". (A nagy kezdőbetű végképp indokolatlan.)
Továbbá a "játssza", "lejátssza" szó jelen idejű, kijelentő módú alakja is hosszú sz-szel írandó - ezt ezen a fórumon szinte mindenkinek írom (tisztelet a kivételnek)!
De most inkább hagyjuk a nyelvészkedést, inkább felajánlom, hogy a tartalmi szempontból végső szöveget majd szívesen átfésülöm és kijavítom helyesírási és gépelési hibák szempontjából, amelyekben most még igencsak bővelkedik a szöveg.
Ennél fontosabb, hogy ha jól látom, hiányzik egy alapvető bug, ami azt hiszem, egyidős a lejátszóval, és szerintem még egyik fw sem orvosolta. Nevezetesen az, hogy ha - a 4K-s tévédhez igazítva - a lejátszó felületének megjelenítését 2160p@60Hz-re állítod, akkor ezt a beállítást egy idő után a box "elfelejti", és a felület megjelenítése visszavált 1080i@60Hz-re. Ez a "visszaváltás" - legalábbis nálam - sosem jelentkezik lejátszás közben, csak akkor, ha a box bekapcsolt, de tétlen állapotban van x ideig (ahol x = véletlenszerű), ill. az is megesik, hogy amikor a boxot kikapcsolja az ember, majd újból bekapcsolja, akkor a bekapcsolás után már egyből az alacsonyabb felbontást adja ki. Az sem biztos, hogy mindenkinél 1080i@60Hz-re vált vissza a megjelenítés, lehetnek más értékek is, de az biztos, hogy a beállított 4K-s paramétereket előbb-utóbb eldobja, és akkor lehet újra beállítani manuálisan (amit másnapra jó eséllyel megint elfelejt...).
Más. "10.3-as iOS-t futtató eszközökkel nem működik az AirPlay." --> Nálam működik. 2.0.1-es fw alatt a 6.3.3.0-ás verziószámú HappyCast app elindítása után simán tudom tükrözni az iOS 10.3.2-t futtató iPad mini 4-esem képernyőjét a tévére.
Beam me up, Scotty! There’s no sign of intelligent life down here…
-
aelfwine
tag
Jóhát, megbuktam helyesírásból, nem tagadom.
Igen, a felbontás-felejtést is ott van.
Amit még oda lehetne írni, hogy 7 -es androidtól nem lehet a külső billentyűzet nyelvét beállítani, csak külön telepített segédprogrammal, aminek a használatát szintén elfelejti a lejátszó bizonyos időközönként (talán restartkor..?). Én ezt a programot használom hozzá:
External Keyboard Helper Demo[ Szerkesztve ]
-
kezo0
addikt
Készítettem egy feliratfájlt teszt.srt megnevezéssel, amivel bárki egyszerűen tesztelheti, hogy minden feliratot megjelenít-e a lejátszója, vagy esetleg eldob párat, ha az egymás után megjelenő szövegek között túl rövid az időrés.
Az egész alig hosszabb egy percnél, és mindössze annyiból áll, hogy a felirat egyesével elszámol 1-től 20-ig, majd a legvégén még egy "vége" felirat is megjelenik. Minden egyes szám egy önállóan megjelenő felirat, mely pontosan 2,998 mp-ig (tehát két ezredmásodperc híján 3 mp-ig) látható a képernyőn, majd ezt követően jön egy 0,002 mp-es (azaz két ezredmásodperces) szünet, és megjelenik a következő szám, szintén 2,998 mp-ig stb.
A felirat bármelyik nálatok levő film mellé betehető, csak a fájlt át kell nevezni pontosan ugyanarra, mint ami a filmfájl neve, de a kiterjesztése persze maradjon .srt (és előtte természetesen archiváljátok magatoknak a filmhez tartozó eredeti feliratfájlt, ha van ilyen, hogy el ne vesszen).
A film elindítása után ez a felirat nyilván nem lesz szinkronban a képen látható jelenetekkel, sem azok eredeti szövegével, de ez a teszt szempontjából nem érdekes, itt most csak az a lényeg, hogy az összes feliratnak meg kell jelennie 1-től 20-ig. Tehát azt kell látnotok, hogy "1. Egy...", aztán "2. Kettő...", aztán "3. Három..." és így tovább, egészen addig, hogy "20. Húsz...", majd "21. V É G E !". Ha csak egy sor (tehát szám) is kimarad, vagy éppenhogy csak felvillan egy alig felfogható időre (pedig 2,998 mp-ig kéne látszódnia), akkor nálatok is baj van a feliratok megjelenítésével.Nálam egy asztali PC-n futó VLC és egy jónéhány éves Dune HD Smart D1 lejátszó is gond nélkül mutatta az összes sort, a Q10 Pro viszont a 21 db sorból (azaz számból) 2 db-ot épp hogy csak felvillantott, 3 db-ot pedig egyáltalán nem jelenített meg!
Aki ki akarja próbálni, innen letöltheti a pici feliratfájlt: http://ge.tt/73KThAk2
De ha valaki magának akarja legyártani, notepad-be copy/paste-elje be az alábbiakat, mentse el .txt fájlként, aztán nevezze át a kiterjesztést .srt-re:
1
00:00:05,000 --> 00:00:07,998
1. Egy...2
00:00:08,000 --> 00:00:10,998
2. Kettő...3
00:00:11,000 --> 00:00:13,998
3. Három...4
00:00:14,000 --> 00:00:16,998
4. Négy...5
00:00:17,000 --> 00:00:19,998
5. Öt...6
00:00:20,000 --> 00:00:22,998
6. Hat...7
00:00:23,000 --> 00:00:25,998
7. Hét...8
00:00:26,000 --> 00:00:28,998
8. Nyolc...9
00:00:29,000 --> 00:00:31,998
9. Kilenc...10
00:00:32,000 --> 00:00:34,998
10. Tíz...11
00:00:35,000 --> 00:00:37,998
11. Tizenegy...12
00:00:38,000 --> 00:00:40,998
12. Tizenkettő...13
00:00:41,000 --> 00:00:43,998
13. Tizenhárom...14
00:00:44,000 --> 00:00:46,998
14. Tizennégy...15
00:00:47,000 --> 00:00:49,998
15. Tizenöt...16
00:00:50,000 --> 00:00:52,998
16. Tizenhat...17
00:00:53,000 --> 00:00:55,998
17. Tizenhét...18
00:00:56,000 --> 00:00:58,998
18. Tizennyolc...19
00:00:59,000 --> 00:01:01,998
19. Tizenkilenc...20
00:01:02,000 --> 00:01:04,998
20. Húsz...21
00:01:05,000 --> 00:01:07,998
21. V É G E !Beam me up, Scotty! There’s no sign of intelligent life down here…
-
magicbox
senior tag
válasz aelfwine #4056 üzenetére
És a lányom meséit, (komplett Walt Disney sorozat, stb.) még csak most kezdtem beolvasni... Megnézem majd ezeket a pc-s dolgokat.
Azért zajlott az élet este
[ Szerkesztve ]
iPhone 15 Pro Max, iPad Pro 11" M4 (2024), Apple Watch 9 GPS+Cellular, Apple TV 4K (2022), Philips 55OLED806, HTPC, Plex
-
csabi63
senior tag
Csekkoltam, 2.01-en vagyok.
MX Player Pro (szokás szerint) nem szarozik, rendesen mutat minden sort.
Himedia Player-en a 4 és a 8 felvillan, 12 és 16 nem jelenik meg, 20 szintén csak egy pillanatig látszik.
Kodival hasonló szimptómákat mutat. 4, 8, 12, 20 felvillan, 16 nem látható.
-----
Egyébként pedig a 17.1-es Kodi másik droidos lejátszón (MXIII-G) nem hibázott ezzel a teszt felirattal. Így aztán csináltam egy próbát. Töröltem az előtelepített Kodit, és felraktam újra a Play Store-ból. Egyből minden sor megjelent rendesen.
-
aelfwine
tag
Ez remek, köszi a munkát vele.
Kipróbáltam, 2.0.0 -n, a 21 feliratból:
15 felirat, 3 villanás jelent meg egy 23.976 -os x264 -es mkv -vel.
14 felirat, 3 villanás egy másikkal.13 / 4; 59.94; x264; mp4.
14 / 4 egy másikkal.14 / 1; 24; x264; mkv.
16 / 1 egy másikkal.12 / 4; 25; x264; mkv.
14 / 4 egy másikkal.19 / 2; 24; x265; mkv.
16 / 3; 23.976; x265; mp4.21 felirat egy 25 -ös xvid -el.
21 felirat egy 23.976 -os xvid -el.Hozzáteszem, a feliratok vertikálisan ugrálnak össze vissza, de ez HiMedia player sajátosság, a legalsó ponthoz igazítja mindig a sor alját. MX Playerrel nincs ilyen gond, az jól pozicionálja a lefelé lógó betűket.
[ Szerkesztve ]
-
magicbox
senior tag
Valami zavar van az erőben. Igaz csak egy film mellé tettem (vikings s04-19 720p h264 23,976 fps mkv) nálam mindegyik szöveg szépen megjelent (himedia lejátszó).
[ Szerkesztve ]
iPhone 15 Pro Max, iPad Pro 11" M4 (2024), Apple Watch 9 GPS+Cellular, Apple TV 4K (2022), Philips 55OLED806, HTPC, Plex
-
magicbox
senior tag
Beraktam még 4 másik film mellé (itt már van 24-25 és xvid is) nálam sehol se villan (hagy ki). Kodi saját lejátszójával nem néztem, nem is használtam eddig. Nektek nem furcsa különben, hogy a Kodi lejátszójával ugyanaz a jelenség, Kodi reset után meg jó (ezt írták előttem)? Mivel a Kodi teljesen más motort használ...
Igen, 1.0.9-en vagyok. Akkor lehet, hogy a 2.0-tól kezdődik a hiba.
[ Szerkesztve ]
iPhone 15 Pro Max, iPad Pro 11" M4 (2024), Apple Watch 9 GPS+Cellular, Apple TV 4K (2022), Philips 55OLED806, HTPC, Plex
-
Joshi
titán
Hivatalos 2.0.1 fw-vel nézve.
Én is megnéztem és a következőket tapasztaltam. Háromféle filmmel próbáltam, az egyik egy 4:3-as képarányú régi útifilm xvid kódolással 25fps képkockával. Ennél hibátlanul lemegy a felirat, viszont érdekes hogy soha nem indítja el automatikusan, mindig be kell kapcsolni a bal alsó Subtitle gombbal.
Aztán az 1080-as és 2160-as filmeknél nem működik megfelelően, nagyjából az a jelenség amire panaszkodsz.
Pl a La la land-nél.Próbáltam a kódolásokkal játszani, de az nem befolyásolja a végkimenetelt. Szóval lehet hogy mégis a filmtől függ hogy jól működik vagy nem. Talán a video felbontása keveri meg a felirat kezelést, ki kellene próbálni hogy mi az a max felbontás ahol még nincs gond.
[ Szerkesztve ]
-
magicbox
senior tag
La la land nekem is meg van, igaz a (La.La.Land.2016.1080p.BluRay.x264-SPARKS) verzió. Megnézem, kíváncsi vagyok...
[ Szerkesztve ]
iPhone 15 Pro Max, iPad Pro 11" M4 (2024), Apple Watch 9 GPS+Cellular, Apple TV 4K (2022), Philips 55OLED806, HTPC, Plex
-
kezo0
addikt
Hát az bőven elég ugye, ha HD felbontású anyagoknál sz@rakodik a feliratokkal – mondjuk az nekem sokkal kevésbé lenne zavaró, ha csak régi, 4:3-as xvid-ekkel csinálná.
Az viszont tisztán látszik, hogy a 2.0.0 és 2.0.1-es firmware "hozadéka" a bug, csak azt nem tudom, hogy a 2.0.3-as ezt megoldotta-e, mert arra nem váltottam fel a sok hiba miatt, amit úgy egyébként olvastam róla (de a feliratkezelési bugról pont nem olvastam semmit).
magicbox: Nekem ennél sokkal kevesebbért is törölték már hsz-omat – igaz, nem ebben a topikban.
[ Szerkesztve ]
Beam me up, Scotty! There’s no sign of intelligent life down here…
-
Joshi
titán
Ja és még valami. A felirat pozíció akkor változik kis mértékben, ha g(G) és y(Y) betűk vannak a szövegben. Ha ezek nagy betűként lennének írva akkor nem, ugyanis kisbetűként alul lelóg a karakter. Na ilyenkor feljebb emeli a feliratot annyi sorral amennyi képpont a betű szára (gondolom én). Ezt nem nevezném hibának.
(#4072) kezo0 de így lehet érvelni hogy valamelyik filmnél működik valamelyiknél nem. A feliratot angolosítani is lehetne és feldobni próbaként a Futeko fórumon. De akár lehetne készíteni tesztvideókat különböző felbontással és képaránnyal, lehet könnyebben rájönnének a hibára. Valami elgépelt pitiáner hiba lehet, szerintem nem komoly.
[ Szerkesztve ]
-
magicbox
senior tag
Töröljék, de a teszteléshez release kell Én feladtam, La La Land is jó, kimerem jelenteni, hogy 1.0.9-en nincs ez a hiba. Felirat fel-le irányú pozicionálása nálam is van, de nem érzem fajsúlyos gondnak.
[ Szerkesztve ]
iPhone 15 Pro Max, iPad Pro 11" M4 (2024), Apple Watch 9 GPS+Cellular, Apple TV 4K (2022), Philips 55OLED806, HTPC, Plex
-
kezo0
addikt
Más lejátszók tudják, hol van a betűk ún. alapvonala (ami mondjuk egy "a" betű legalsó pontjához húzott érintő), és minden sort ugyanúgy pozícionálnak akkor is, ha van bennük olyan betű, ami lelóg az alapvonal alá. Engem zavar ez a függőleges le-fel csúszkálás, a sok-sok éves Dune HD-n sosem tapasztaltam ilyet, mert ott még erre is figyeltek...
A Q10 Pro-n ha két sorból áll a felirat, és a felső sorban vannak alapvonal alá nyúló karakterek, akkor még a sortávolság is megnő.
[ Szerkesztve ]
Beam me up, Scotty! There’s no sign of intelligent life down here…
-
magicbox
senior tag
Nálam a wdtv-nek volt egyszerűbb és könnyen kezelhető jukebox-a, és a feliratokkal se volt gond az új fw-k után, mégse sírom vissza Valószínű azért mert 10 másik hibát kapásból tudnék mondani...
[ Szerkesztve ]
iPhone 15 Pro Max, iPad Pro 11" M4 (2024), Apple Watch 9 GPS+Cellular, Apple TV 4K (2022), Philips 55OLED806, HTPC, Plex
-
Joshi
titán
Nem nézek sok feliratos filmet, de eddig nekem nem volt zavaró. Akkor sz@r filmeket nézel és teljesen más köti le a figyelmedet. Egyébként jogos figyelhetnének erre. Mindjárt kipróbálom a Minix Neo U1-el, ha annál minden jó akkor lehet neked is váltanod kell.
[ Szerkesztve ]
-
Joshi
titán
Nem az a gond hogy nem állítható, hanem hogy a kis g és y karaktereknél változik a pozíció és a sorköz. Nyilván ha nagyobb sorköz van állítva akkor nem ugrál mivel elfér az ilyen karakter. Abban igaza van kezo0-nak hogy ezt a legtöbb lejátszó gond nélkül kezeli.
(#4078) kezo0 mindenki döntse el hogy melyik a szappantartóbb. Kép1, Kép2
-
kezo0
addikt
Minden be van állítva, nem vagyok kezdő.
De akkor még egyszer leírom: ha két sorból áll egy felirat, és a felső sorban vannak olyan karakterek, amelyek az alapvonal alá nyúlnak, akkor nagyobb lesz a sortáv, mint amikor a felső sorban nincsenek ilyen "lenyúló" karakterek.Joshi: egyértelműen a Minix a legszappantartóbb. Ráadásul nekem Q10 van, annál még inkább szappantartóbb!
[ Szerkesztve ]
Beam me up, Scotty! There’s no sign of intelligent life down here…
-
Joshi
titán
Négyzet alakú szappantartóval én még nem találkoztam, de az is lehet hogy maradi vagy ezen a téren.
-
kezo0
addikt
Illusztrálom, hogy MINDENKI értse.
1. A felső sorban nincs lefelé lenyúló karakter, így a két sor az általam előzetesen beállított sortávolsággal jelenik meg:
2. Ugyanaz a sorozat-epizód, pár mp-cel később. A felső sorban van egy alapvonal alá lenyúló karakter (a j betű a sajnálom szóban), így szabad szemmel is jól láthatóan nagyobbra állítódik a sortávolság:
Ha valaki nem hiszi, lemérheti vonalzóval is a képernyőn.
Beam me up, Scotty! There’s no sign of intelligent life down here…
-
kezo0
addikt
OK, de nem akarom növelni! Nekem az a távolság kellemes, ami most van beállítva (ami az első képen látható). Azért lehet beállítani, hogy mindenki a saját ízléséhez igazítsa, szóval az nem megoldás erre a hibára, ha át kell állítani olyanra a sortávolságot, ami szerintem nem esztétikus. (Pl. amilyet a lejátszó hoz létre a második képen, az már ronda.)
Egyébként is az a lényeg, hogy VAN olyan sortávolság-beállítás, ami mellett jelentkezik a hiba. Lehet, hogy bármilyen beállításnál jelentkezik, de ezt már inkább nem állnék neki próbálgatni.(Így is vicces, hogy mi tesztelgetjük a HiMedia helyett a bugos firmware-jüket...)
[ Szerkesztve ]
Beam me up, Scotty! There’s no sign of intelligent life down here…
-
-
kezo0
addikt
Nem tulajdonítok neki túl nagy jelentőséget, de itt most egy buglist készül, amihez ezt is hozzá kell írni, ugye. A képeket is csak azért tettem be, mert volt, aki kb. azt állította, hogy a hiba nincs, mert nála nem jelentkezik.
Amúgy ha nem 3D-s vagy 4K-s tartalmakról van szó, máig a korábban már többször említett Dune HD Smart D1-est is használom, ami 1080p-ig bezárólag mindenre tökéletes.
Az Oppo pedig az SACD és DVD-Audio lemezeim miatt is kéne, de pár cuccot még eladnék előbb, mert most hely sincs, ahova tehetném.Beam me up, Scotty! There’s no sign of intelligent life down here…
-
Joshi
titán
Említhetném a Mede8er Med600-at is, az is tökéletes volt 1080-as 264-es anyagokhoz. Viszont a Minix tényleg jó ráadásul olcsóbb mint a Himedia. Én megszoktam a Q5 pro-t ezért nem váltok, a Minix hamarosan megy a gazdájának. Szerintem kipróbálhatnád a Minixet, max eladod ha nem kell.
-
SunMount3r
Topikgazda
Teszteltem a kezo0 félét és a captainnemo-s feliratot is és 23.976 ill. 25fps-es mkv esetén is kihagyás nélkül lefutottak 1.0.9-es fw-el a HiPlayer és KODI alól is. Ezek szerint akkor tényleg csak a 2.x.x-eseken van jelen.
A sortáv elcsúszásos dolog kezdetektől ott van, így visszaemlékezve, akkor még jobban zavart, de mára már annyira megszoktam, hogy eszembe se jut. Pedig biztos ront némileg a folyamatos olvashatóságon, de nem emlékszem, hogy a Futeko-n lett volna rá konkrét panasz (akkor épp itt az ideje, hogy legyen ).
A 2160p@60Hz "elfelejtős" és a bill.-zet nyelv állítós bug-ot is bevettem a listára, köszi!
-
SunMount3r
Topikgazda
Amit viszont mostanában már rendszeresen tapasztalok és nagyon nem tetszik, hogy random alkalmanként egyszerűen nem boot-ol be a lejátszó ("Nincs HDMI jel" felirat a TV-n). Mostanában már kb. minden 3.-ik, 4.-ik bekapcsolásnál jelentkezik. A led-ek világítanak, de más semmi és ilyenkor a kikapcsoló gombra sem reagál, csak az segít, ha kihúzom és újra bedugom az adaptert a konnektorba. De utána mindig egyből beboot-ol rendesen.
Tapasztalt már valaki hasonlót?!
-
csocsoszán
őstag
válasz SunMount3r #4094 üzenetére
Nekem a samsung tv csinál ilyeneket! Kikapcsolt állapotban húzzál ki belőle minden usb-t. Csak a hi legyen bedugva. Ha így is csinálja, passz!
Eladó Sennheiser Hd800 és egy B&W füles!
-
magicbox
senior tag
válasz SunMount3r #4094 üzenetére
Nálam dettó ez volt a wdtv-n. Csak az usb hub segített, hogy ne a lejátszót terheljék a vinyók. Én megnézném első körben másik táppal.
iPhone 15 Pro Max, iPad Pro 11" M4 (2024), Apple Watch 9 GPS+Cellular, Apple TV 4K (2022), Philips 55OLED806, HTPC, Plex
-
SunMount3r
Topikgazda
válasz csocsoszán #4095 üzenetére
Kösz, de ez biztos, hogy nem a TV, hanem a lejátszó. Mint írtam ilyenkor nem reagál a kikapcsolásra sem.
(#4096) magicbox: Jobb esetben tényleg csak a táppal van a gond és nem a lejátszóval. De speciel nekem nem lóg az USB portokon semmi, minden a vezetékes LAN-on keresztül megy.
A másik eset, hogy a firmware gabajodott meg az idő során. Az 1.0.9-es már a kiadása óta fent van, az pedig jó néhány hónap. És nem emlékszem, hogy a kezdetekben produkálta volna ezt a hibát, amire amúgy semmi oka, mert nem piszkáltam soha, plusz alkalmazások sincsenek telepítve stb... Minden esetre mind 2 variáció elég bosszantó.
De amúgy soha semmi működés közbeni fagyás vagy random újraindulás nem volt, ezért is furcsa...
Ha más sem tapasztalt más fw-ekkel pont ilyet és így, akkor lehet ez meg az 1.0.9-es fw "bug"-ja, de nem biztos...
[ Szerkesztve ]
-
mimic1979
aktív tag
Sziasztok! Némileg ide vág a téma ezért rakom ide ezt a hozzászólást, illetve kérdést.
A rendszer: Q10 Pro - Marantz SR-5006- LG UF8507
Szeretném a HD hangokat az erősítőre bízni, de ugyebár az erősítőm nem kezel max. csak. HDMI 1.4 (4k 8bit). Ez így bukta. A tv-ből vissza lehetne vezetni ARC-vel a hangot,viszont ott a max. DD. + DTS.
Egy lehetőségem van még : HDMI elosztó.
Nah de! Egy bemenet és két kimenet. A Q10 Pro mit fog érzékelni vajon ? Engedi majd a ycbcr420-at 2160P /60Hz, vagy érzékelni fogja az erősítőt, és nem enged ilyen beállítást majd!
Ha bármi hülyeséget írtam volna , akkor még most kérek érte elnézést.
-
magicbox
senior tag
válasz SunMount3r #4097 üzenetére
Arra figyelj a tápnál, hogy a volt stimmeljen, amper picit lehet több is, de kevesebb ne legyen.
iPhone 15 Pro Max, iPad Pro 11" M4 (2024), Apple Watch 9 GPS+Cellular, Apple TV 4K (2022), Philips 55OLED806, HTPC, Plex
Új hozzászólás Aktív témák
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest
Cég: HC Pointer Kft.
Város: Pécs