Új hozzászólás Aktív témák
-
guess.who
senior tag
Csak kiegészítésképpen: a szavak nagy részét nem ''bevándorlók'' hozták magukkal, hanem egyrészt a török uralom alatt szivárgott be a nyelvbe (tipikus példa a ma már nemigen használt ''findzsa''), másrészt a német (pontosabban osztrák) alatt -amikor ugye sok-sok évig a német volt a hivatalos nyelv... Utóbbiból nagyon sok van, főleg a kőműves, asztalos és hasonló szakmákban -ide tartozik a collstok, meg a sparhelt is.
A ''bevándorlók''-ra kenni ilyesmit erős túlzás... Soha nem voltak annyian, hogy különösebb nyelvformáló hatásuk lett volna -sokkal inkább fordítva, azaz az ő eredeti nyelvük ''magyarosodott''... -
amdk7
aktív tag
Más:
A faterom mikor katona volt (jó régen), dunántúlra vetette a sors. El kellett menniük valmi házhoz melózni (gondolom a tisztek így oldották meg a saját munkájukat), és a fater keresett egy lapátot. Kérdezi a házigazdát, hogy lapátot hol talál? Azt mondja neki az ipse, hogy a kadutyban van.
A fater persze nem tudta mi az a kaduty, ezért elkezdte mindenütt keresni a lapátot, mondván azt csak felismeri!-de nem találta sehol. Újra odamegy a ház úrához, de most már egyenesen rákérdezett, hogy úgyan mi az a kaduty? Erre azt mondja, hogy az a hely, ahova éjszakára a tyúkok beülnek.
Erre, mondja a fater, hogy milyen érdekes, ahonnan ő jön azt Tyúkülőnek nevezik.Adataimat többé kevésbé az adatlapomon, illetve a személyigazolványomban találod meg. :)