-
Fototrend
Új hozzászólás Aktív témák
-
azbest
félisten
Őket is köti a jogvédők és jogtulajdonosok kikőtése, hogy ne lehessen lemásolni és valahová feltölteni a náluk elérhető tartalmat. Nem mintha telefonról akarnák lekalózkodni, de telefonon csak kivételes esetekben engedik a még a hd-t is. Pécén is megvan pontosan a weblapjukon, hogy milyen hardverrel, milyen szoftverrel milyen minőséget lehet elérni. A másolásvédelmi megoldások alkalmazhatósága dönt azért a legtöbb esetben.
Bár, mintha múltkor lett volna hír, hogy már a tévés androidon is whitelista alapján engedik a jobb minőséget. Vége annak, hogy az olcsóbb, noname kínai boxra felhekkelt tévés rendszeren legyen hd minőség a szintén valahogy összekalózkodott hdcp kulcsot használva. (kínai gyártók boxai)
[ Szerkesztve ]
-
Frawly
veterán
A probléma még midig fennáll. Ez már másik androidos telefon, Xiaomi Mi A2 (nem a lite). HD-s előfizetés, a Netflix szerint a telóban lévő Snapdragon 660 chip hivatalosan támogatott HD ügyileg. A minőség már jobb, mint az előző telón, de még mindig csak SD. Akkor is, ha online nézem, akkor is, ha letöltöm az adott sorozatrészt (150 mega körül van egy 20 perces sorozatrész, 300 alatt egy 40 perces). Hiába van a beállításoknál High Qualityra téve a letöltés, az accountomban meg a HD lejátszás.
A másik, hogy a hangerő is túl halk. Igaz a Netflixre minden platformon igaz, hogy alapból halk.
[ Szerkesztve ]
-
sztanozs
veterán
Ez nem arról szól, mit tud a chipset, hanem hogy mire vette meg a chipet felhasználó a liszenszt. Ezért van az, hogy gyakorlatilag támogatott chipsettel az olcsóbb készülék csak elméletileg támogatja, gyakorlatilag nem (lásd a raspberry pi esetét a DTS nem-támogatottságával).
JOGI NYILATKOZAT: A bejegyzéseim és hozzászólásaim a személyes véleményemet tükrözik; ezek nem tekinthetők a munkáltatóm hivatalos állásfoglalásának...
-
-
kmarci25
Topikgazda
állítólag valahogy lehet hekkelni a Netflixhez valami megoldást, amivel külső feliratot tudsz behúzni. Vagy nézed angol felirattal.
Attól függ milyen platformon nézed. Ha pc-n, akkor elég egy google keresés (a chrome-hoz van kiegészítő, asszem a Firefox-hoz is), illetve ha kodi addon-on keresztül használod. Ha valami natív okos tv-s alkalmazással, vagy Firetv stick, vagy chromecast, akkor én nem tudok ilyenről.
"There must be some way out of here" / Said the joker to the thief
-
-
headhunter
addikt
"...Ja, hogy ez ARM. Akkor az a baj, a Netflix csak 720p-re van korlátozva...
.
.
Netflixhez van ugyan plugin, ami kikényszeríti a 1080p-t, de bugos, nem a pluginszerző hibája, hanem a Netflix variál mindig valamin, hogy az ilyen csodapluginek ne működjenek, és ne tudd megkerülni velük a Netflix szándékos korlátozásait. ..."Ezek szerint nem is érdemes erőlködnöm, marad a 720p az S905X-en.
--------------------------------------------------------------------------------------------
Netflix...
1. Sony KDL-55W829B + Netflix app : 1080p
2.Sony KDL-43W807C + Netflix app : 1080p
Sony KDL-43W807C + KODI 18 + Netflix 0.13.21 plugin : 1080p3. Zidoo X6 Pro (Android 5.1.1) + Netflix app : SD
Zidoo X6 Pro (Android 5.1.1) + KODI 18 + Netflix 0.13.21 plugin : ---4. X9 (S905X) (CE) + KODI 18 + Netflix 0.13.21 plugin : 720p
-
ΞΔGLΞ
nagyúr
Jó az iróniád, de bármennyire is hihetetlen ez már "elavult" gép nekünk (nem egy van belőle), a proci mindjárt két éves lesz és 24/24-et megy konvertál, vág, dolgozik etc... Hamarosan le is lesz cserélve. Hogy pont a netflix-nél jeleztem ezt, az az előbbi kommentben Azbest Fórumtárs meg rendesen leírta.
----------A kérdés újra, hogy a win applikáció valóban tud 4k HDR-t? Mert még nem tudtam kipróbálni...
-
Kroni1
veterán
Ez furcsa... Én szinte mindegyiknél eng, ger és román feliratot látok, spanyolt elvétve és lengyelt nem emlékszem h láttam volna egyet is. Csodálkoztam is először, hogy miért van ennyi román, holott az is csak elenyésző piac a maga 20milliós lakosságával, szemben mondjuk lengyellel.
Amugy örülök, hogy tudok betenni a gyerekeknek angolul meséket, én is szivesen fejlesztem angolomat, bár most pl. a buster scruggs legendáját inkább chrome alatt néztem magyar felirattal, voltak benne olyan választékos mondatok (főleg az első történetben) ami az én angolomnak sok volt. Amúgy a filmet ajánlom mindenkinek, Cohen testvérek fanyar humora megint igencsak rendben van!
[ Szerkesztve ]
-
headhunter
addikt
Making a Murderer 2. évadnál, "hiba csúszott a gépezetbe"?!
Ez egyből magyar felirattal jelent meg a Netflixen.
Meglepő is volt egy teljes évados sorozatnál, egyben töltöttek fel (tették elérhetővé) az összes részt magyar felirattal.Naivan azt hittem, most indultak be a fordítással és ezek után az összes új évadnál, ott lesz a magyar felirat...
-
ΞΔGLΞ
nagyúr
itt nem te döntesz...
Most nem vágom, hogy mit akarsz ezzel, de...
Egyrészt van szemem, ami látja a különbséget. Másrészt, a monitorom és a tévém is kiírja, majd átvált 4K HDR-re és az erősítő is vált dolby digital plus hangra a store win app alatt.
Hogy a többi böngésző 720, vagy jobb esetben 1080 felbontás és sztereó, azt én idáig sem tudtam, mert én eleve a tv applikációval néztem mindig, minden sorozatot.
És, ha nem úgy alakult volna, hogy pár napig pc-re kényszerülök még erről sem tudtam volna, hogy így mennek a dolgok böngésző ügyileg, nevezzük így. Meg a win applikációt is most ismertem meg, ami bizony 4K HDR és másodperceken belül vált is nálam erre a felbontásra, tulajdonképpen nyár eleje óta 4K alatt nincs sorozatom, lehet felőlem az akármilyen k jó, ha fhd, hd már nem érdekel, csak ilyen felbontással nézek a netflix tartalmak között.
Szerencsére egy rakás ilyen tartalom van már, ami bődületes tempóban bővül. Hogy a magyar vonatkozásuk is, azt nem tudom, mert nekem nincs szükségem magyar feliratra.
A másik, hogy amiért fizettem (UHD csomag) eddig azt is kaptam minden esetben. A böngésző limitek meg nem érdekelnek továbbra sem.[ Szerkesztve ]
-
ΞΔGLΞ
nagyúr
Már csak azt nem értem, hogy ha a Netflix ennyire beleszól, akkor lehet, hogy a következő hónapban inkább lelépsz. Nem az lenne nekik a jó reklám, hogy minden kütyün mindenki nézhesse a tartalmait, ezáltal reklámozva is, hogy milyen f@sza az egész és így egyre több előfizetőjük lesz?
Nagyon tele vannak zsével az tény, de akkor sem értem, hogy mire jó ez....Komolyan, mintha sávszél problémájuk lenne, ami számomra elég hihetetlen.
Mert akkor szoktak ilyen szopattyúkat szolgáltatók bevezetni, hogy ugranak mindenre és tiltanak sorban... -
#53667584
törölt tag
Szerintem nem kell, hogy egyezzen a regisztrált cím és a bankban megadott cím. Csak olyan kártya kell amit elfogadnak Amerikában is. Nekem sincs ugyanaz a cím megadva. Revolutnál a valódi címem van, netflixnél a rokonom címe. Amikor még US only volt a netflix akkor egy virtuális entropay kártyával fizettem, akkor sem volt US kártyám. De van más fizetési lehetőség is mint a kártya.
[ Szerkesztve ]
-
csabi63
senior tag
Generált lakcímmel fizettem elő Hulu-ra, Fox Soccer Match Pass-ra, és beIN Sports-ra. Entropay virtual Visa kártyával, de megteszi az iCard, Revolut, etc. Ha pedig a Hulu nem csengetett be, a Netflix sem fogja megnézni, hogy adott címen traktorgyár, játszótér, vagy üres telek van.
Viszont a kártyazsonglőrködés felesleges, ha magyarból is előjön a plusz tartalom VPN-nel. Márpedig megerősítték, hogy igen. Akkor tökmindegy, milyen a Netflix. Ami nem mindegy, a VPN milyen.
[ Szerkesztve ]
-
csabi63
senior tag
Nord, Express VPN. Ez a kettő minden teszten, ajánlott listán elöl van.
Olcsóbb, de szintén jó a VPN Unlimited. 6 éve van velem, a barátom. Stacksocial-on 40 USD a Lifetime, 5 eszközre. Tegnap még volt, mára sold out, de lesz még. Érdemes várni, mert weboldalon akciózva is duplája.
Ha a pénz nem számít, szóba jöhet VPN router. Határ a csillagos ég, némelyik egy OLED tévé árában van. Az valószínű ágyba hozza a reggelit, és kiviszi a kutyát sétálni.
-
idioty
tag
Nem tudom miért lenne pánik, ha kiírnák melyiket meddig lehet nézni? Az HBO-n így van (vagy csak volt?), mégsem éreztem annyira drámainak. Pl ha tudtam volna, hogy a Dexter nem lesz, akkor elkezdtem volna ledarálni, mert tervbe volt véve.
Amúgy meg miért ne tudnák mi meddig lesz? A tartalmakra egy meghatáozott időre kötnek szerződést. Tehát már amikor felmegy, akkor tudják meddig lesz elérhető. Kivéve ha szerződést hosszabbítanak.
vót de egyelőre nincs
-
Luissimo
veterán
A The WIRE tipikusan az a sorozat, amit nemszabad korán abbahagyni
Nagyon rendben lesz az, csak nézzed tovább.
Ugyanez vonatkozik a Ray Donovan-re.
Az első évad néhány része után mármár abbahagytam, de szerencsére nem, és már a 6.-nál tartok.vannak gyengébb kezdés után fejlődések az evolucioban
-
Gondoltam én is codec problémára, de hamar elvetettem. Azt hittem, hogy a netflixnél van SD, hd, uhd minőség és ennyi. Józan paraszti ésszel ugyanazt a codecet használják. Ezek szerint nem. Legalább tudom, hogy merre induljak el. Köszönöm a tippet!
Are you Baby Shark? No, i'm a motherf*cking hardstyle fish!
-
Erre gondoltam már én is, de akkor sem stimmel valami.
Pl az előbb említett Maugli, vagy Thor Ragnarök gyönyörű 4k hdr-ben fut, ha a tv saját kliensét használom. (vagyis a Netflix rendelkezik az uhd verzióval, és azt is küldi ki.)
Kodiban a Thor csak 960x540, a Maugli viszont Full HD. Mindegy, feladom. Jó lesz így is.Are you Baby Shark? No, i'm a motherf*cking hardstyle fish!
-
-
tylerddd
veterán
A feliratbeállítások egységesen a https://www.netflix.com/subtitlepreferences oldalon módosíthatóak, nem Apple termékek esetében. Sajnos valóban rossz a méretezés, a kicsi olvashatatlan, a közepes elfogadható, de lehetne nagyobb, a nagy viszont nevetségesen óriási. Színnel, árnyékkal, betűtípussal lehet esetleg játszani a megfelelő láthatóság érdekében. Én pl. Block/Drop shadow/medium beállításokat használom feliratháttérszín nélkül, citromsárga betűszínnel.
Csak egészség legyen, meg térerő!
-
headhunter
addikt
"...de ha egyszer német sori, akkor németül érdemes nézni. A német nem a szívem csücske, de sorozatot mindig az eredeti nyelven jó nézni, a feeling csak úgy fog átmenni. Ha valaki annyira utálja a németet, akkor ne német sorozatot nézzen..."
+1
Nálam is alap az eredeti nyelv + magyar felirat, szinte semmit nem nézek szinkronosan csak ha az adott sorozathoz nem készült magyar felirat fordítás, de a szinkron elérhető akkor "ráfanyalodom".
pl.:
Dark S01 (német hang) + magyar felirat
El Chapo S01-03 (spanyol hang) + magyar felirat
Sr. Ávila S01-04 (spanyol hang) + magyar felirat
Epitafios S01-S02 (spanyol hang) + magyar feliratJapán, kínai filmeknél is az eredeti nyelv + magyar felirat
Új hozzászólás Aktív témák
A topikban nem kerülhetnek említésre:
* A havidíj csökkentése érdekében történő lokalizációs csalások (Regisztrálok Törökországból mert olcsóbb lesz stb.)
* Családalapításhoz partnerek keresése.
Az ilyen hozzászólások azonnal törlésre kerülnek, többszöri törlés után a felhasználó a modkerben jelentésre kerül.
- Óra topik
- Magisk
- Nők, nőügyek (18+)
- ThinkPad (NEM IdeaPad)
- Motorola Edge 40 - jó bőr
- NVIDIA GeForce RTX 4080 /4080S / 4090 (AD103 / 102)
- Az iPadOS-re írt appokra is díjat vet ki az Apple
- Nothing Phone 2a - semmi nem drága
- Ennyibe kerülnek a Huawei Pura modellek Európában
- Az NVIDIA szerint a partnereik prémium AI PC-ket kínálnak
- További aktív témák...
- EDIFIER R1700BTS hangfal pár makulátlan, új állapotban, 2 év hivatalos garanciával, alkalmi áron
- LG OLED55B23LA 2 Év GYÁRI GARANCIA
- Apple iPhone XR 128GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciával
- Gamer PC , i7 12700KF , RTX 3080 Ti , 64GB DDR5 , 960GB NVME , 1TB HDD
- Intel PC , i5 8500 , 1660 6GB , 32GB DDR4 , 512GB NVME , 500GB HDD
Állásajánlatok
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen