Keresés

Új hozzászólás Aktív témák

  • maszi99

    őstag

    válasz L3zl13 #35 üzenetére

    Szerintem semmi probléma nincs alapjaiban a gondolataink között, csak én érzékenyebb vagyok a magyar szóra, ennyi az egész !!! :R
    Értem én, hogy pár játékos kedvéért nem fordít le külföldi cég játékot, ennyire azért nem vagyok gyagya, csak a szerény magánvéleményemet nyilvánítottam ki (tisztelet szót ejtettem meg). :K
    Természetesen egyet értek tökéletesen azzal is, hogy ahány nyelvet tudsz annyit érsz (Wolverine), ez is totál egyértelmű számomra, és ezek ellenkezőjét sehol nem állítottam :N
    Én kifejezetten a magyar nyelvű megjelenések mellett teszem le a voksom, persze ha más nincs, akkor angol mindenképp !!!
    Végezetül: azért magyarnak (merjük vallani magunkat) ne felejtsünk el létezésünk, mert nincs mit szégyellni nyugat előtt, lehet kissé túlzottan hungarysta vagyok, de én büszke vagyok rá (nem a jelenre értem, hanem a múltra) !!! :C
    Hidd el nem én vagyok az, kin a nyelved kellene köszörülni (ha ismernél tudnád), és egyébként jó fej srácnak tartalak, csak kissé elsiklott rossz irányba a beszélgetésünk :R

    Szebb jövőt uram: :))

    http://gamepod.hu/teszt/nadirim/mult.html

  • maszi99

    őstag

    válasz L3zl13 #31 üzenetére

    Mindenkinek :K

    Csak annyit tudnék javasolni, ha igazi kúturát szeretnétek, üljetek be egy előadásra (ritka alkalmak egyike), és hallgassátok végig egy Kiss Dénes nyelvészkutató professzor előadását a magyar nyelv általánosságairól.
    Még számomra is megdöbbentő alátámasztott dolgokat mondott, és nem utolsó sorban világ szinten nagyon elismert ember.
    Magyarsági nyelv vita ezzel részemről le is van tudva, akik meg nem tudják miről beszélek, azoknak ajánlom néhány Csillagösvény dok film megtekintését !!! :K
    Szerintem rengetegen döbbenni fognak nyelvünk kapcsán, és nem is kicsit :Y

    :)) Szebb jövőt uraim :))

    :R :R :R

    http://gamepod.hu/teszt/nadirim/mult.html

  • maszi99

    őstag

    válasz Hanok #32 üzenetére

    Minden tiszteletem uram: :R :R :R

    http://gamepod.hu/teszt/nadirim/mult.html

  • maszi99

    őstag

    Ha jól veszem ki az eddigi hsz-ok többségét, akkor ez igencsak parázs topik :K
    Amit leírok senki ne vegye magára, saját véleményem a dolgokról !
    Szinkron, és felirat 2 teljesen más dolog a játékok terén, én jócskán 40 felett vagyok, és 20 évesen is keményen játszottam.
    Akkor még orosz volt a kötelező, el is voltam vele, hány játékot tudtok ami orosz?
    Pár darab kivételével talán semmi, lépjünk tovább, eltelt min 20 év, és az angol a divat, kérdés meddig? :F
    Magyarra mindig szükség volt, van, lesz hazánkban :R
    Rövid példák: az angol a 20 évvel ez előtti szövegének 20-40%-át nem tudja értelmezni, durvábban az O-angolt nem is tuják szinte olvasni sem, nem hogy értelmezni :Y
    Ez szinte minden más nyelvre igaz :Y
    Szinte egyedül a mi nyelvünk amit, ha a rovás írásunktól eltekintünk (O-magyar mária siralom tudjuk olvasni, és értelmezni is)
    Minimálisan változik (alkalmazkodik a nyelvünk), hosszabb távlatokban is.
    Épp ezért nem vethető senki szemére, hogy az épp aktuális nyelvet tökéletesen vágja.
    Inkább az lenne a probléma, hogy régi világsikerű játékaink már nincsenek manapság, és az idegen kultúrák (nagy többsége) arra sem veszik a fáradságot, hogy legalább magyar fordítással ellátnák a termékeiket, ha már árulják őket hazánkban!!!
    Ők is csak lesajnálnak minket, pedig a tisztelet szerintem fontos lenne manapság!!! :W
    Tudom előre, most jönnek az okosok, akik megmondják a frankót :K , De kérdem én nem érdemel meg egy nemzet annyi tiszteletet (bármelyikről is legyen szó), hogy azt a pár % összeget ne érje meg fordítani, na ettől lehet kiakadni :W
    Természetesen mindenki úgy játszik 1 játékkal ahogy akar, vagy éppen ahogy tud :K
    Köszönöm: szebb jövőt uraim: :R :R :R
    :))

    http://gamepod.hu/teszt/nadirim/mult.html

Új hozzászólás Aktív témák