Új hozzászólás Aktív témák

  • lenox
    veterán

    Aha, tehát a birtokos esetes maradhat, de a rövidítés nem.
    Akkor az I don't know helyett, ami kibontva hülyén hangzik (I do not know), meg nem is túl asszertív inkább átfogalmazom I am not sure vagy I have no information vagy hasonlóra. De a company's internal rule maradhat.

    Na és mi a használat köre? Egy kolléga, belsős munkatárs, vagy nagyon régi partner esetében át lehet állni a nem hivatalosra? Esetleg nagyon ritkán elejteni egyet ha az ember siet? Vagy bármilyen üzleti élethez kapcsolódó email mindenképp jó ha marad hivatalos? Esetleg mint a magyarban a tegezés/magázás? Bár ez nem jó példa, mert van olyan üzleti partner akivel hiába tegeződünk, mégis megmaradt a merevebb hivatalos forma.

    En igy tudom, megneztem egy apple financial reportot talalomra, es van benne birtokos (shareholders' equity), szoval az maradhat.

Új hozzászólás Aktív témák