Új hozzászólás Aktív témák
-
AliceWake
HÁZIGAZDA
válasz
Mr Anderson
#5
üzenetére
Például melyik magyar kifejezés, ami karakterszámban alkalmas címnek és azt fejezi ki, hogy strukturálisan erős és strapabíró konstrukció?
Engem meg attól ráz ki a hideg, hogy "jól egybe lett rakva". Ormótlan.
De persze hívhatjuk a microUSB-t is milliomod általános soros busznak
Baromira nem fog megártani senkinek, ha legalább a passzív szókincse bővül valamelyest.
Az integritás/integráns pedig nem angol eredetű, hanem latin. -
szabakaa
aktív tag
Én is csak amiatt kattintottam, hogy megtudjam mit akart a költő kifejezni ezzel a szóval. Nem értem, miért kell ilyen szavakat használni, nem választékossá teszi a cikket, épp ellenkezőleg.
-
adamklark
senior tag
erről egy bizonyos magyar WoW weboldal jutott eszembe ahol direkt bénán vannak magyarra fordítva az angol szavak extra humorforrásképp.
Attól is falra mászok ha direkt angol szavakat írnak mert az a trendi
, de legalább nem unalmas a cikk címe -
rigoberto
őstag
Volumetrikus paradigma a cikk, nem glossza, s mely rekreáció helyett anomáliákat exteriorizál mellőzve a vitriolos indikátorokat!
-
> A belső kijelzőt persze továbbra is össze lehet rondítani körömmel
Öööö, mégis mire számítottak? Egy hajlítható kijelző milyen legyen? Zafír üveg?
-
joey04
titán
Ahogy megláttam feedlyben a cikk címét és rövid leírását, már tudtam ki írta.

látom másnál is ez a téma.

-
BiP
nagyúr
A több kattintás dologban szerintem a Xiaomi Mi Band 5 tesztje viszi a prímet, és ott nem a ritkán használt magyar kifejezések dobták meg a kattintásszámot. (you know what I mean
) -
Kasya
nagyúr
válasz
Mr Anderson
#5
üzenetére
Az, hogy egy idegen szót (latin) nem ismersz, nem az író hibája. Az már más kérdés, hogy valószínű ő se használja napi szinten, de a cikk színesítése volt a célja. Elképzelhető hogy nyelvtanilag nem teljesen rendben sikerült kivitelezni. Ez esetben van másik topik, pont az ilyen dolgoknak.
Mellesleg nézd a jó oldalát. Többen tanultunk ma egy új szót, és lehet a MA is több kattintást kapott.
-
démosthenés
csendes tag
Én már irodalom órán is kiakadtam arra, amikor előjött "hogy mire gondolt a költő" kérdés.
Mert honnét tudhatjuk, hogy mire gondolt? Lehet hogy nem is arra gondolt, amit az irodalom történészek belemagyaráznak, hanem csak napok óta nem evett semmit, azt gyorsan írt valamit, amiért azt hitte, hogy kap egy kis pénzt és tud vacsorázni belőle.
Ezután már az irodalom tanárom is kiakadt
. -
BiP
nagyúr
válasz
Mr Anderson
#5
üzenetére
Értjük a magyart is, csak ezt a szót, szökőévente használjuk, és kb. nem is igazán erre.
Ok, nagy integritású a cucc, masszívan össze van rakva, de így, hogy integráns....
Mindegy, értettük, mire gondolt a költő.(meg itt a ph lapcsaládon már megszoktuk az adott szcénában (direkt így) "főként angolul használt, de azért a cikkben inkább írjuk magyarul" kifejezéseket, szóval nem szokatlan.
Pl. decens, epikus
) ON: viszont az külön öröm, hogy a Fold2 kijelzője ennyire masszív lett, látszik, hogy nagyon ráfeküdtek erre a kritikus pontra.
-
-
Csak én nem értem a címet? Bevallom még nem volt szerencsém az "integráns" szóhoz, de rákerestem hogy mégis mit jelent és így se áll össze a kép, vagy van valami szleng jelentése amit nem lehet megtalálni az online térben?
-
Kasya
nagyúr
Csak a kijelzo ne lenne olyan serulekeny.
Új hozzászólás Aktív témák
- Amazon Kindle 10th Generation ébresztős tok
- Tablet felvásárlás!! Apple iPad, iPad Mini, iPad Air, iPad Pro
- Új Lenovo Thinkbook 14 G7 WUXGA IPS Ultra7 155H 16mag 32GB 1TB SSD Intel Arc Win11 Pro Garancia
- BESZÁMÍTÁS! ASRock B450M R5 5600X 16GB DDR4 512GB SSD RTX 4060 8GB Zalman S2 TG Corsair 550W
- HIBÁTLAN iPhone 12 Mini 64GB Purple -1 ÉV GARANCIA - Kártyafüggetlen, MS4474, 100% AKKSI
Állásajánlatok
Cég: Laptopműhely Bt.
Város: Budapest



, de legalább nem unalmas a cikk címe

