Keresés

Új hozzászólás Aktív témák

  • SaGa59

    őstag

    válasz Laris2 #37674 üzenetére

    A deepl olyankor jobb, mint a yandex vagy a google, ha valami spéci kifejezést keresel, és lehetőleg nem tükörfordítást akarsz kihozni belőle. Az több esteben eltalálja a megfelelő kontextust, bár azért a legtöbb orosz szólásmondásnál az is hülyeséget ad vissza, azokra csak az orosz anyanyelvűek fórumai adnak jó válaszokat. Mivel az ország nagy, ők sem mind értik a moszkvai, pétervári, vagy távolkeleti kiszólásokat, szlenget, így rengeteg olyan fórum van, ahol egymásnak magyarázzák. Egy-egy spéci mondattal néha akár két napot is el tudok tölteni emiatt, mire kijön a nekem is tetsző fordítás. Angol-magyra viszonylatban oda-vissza már egész jó a deepl, élőbeszédhez, de érdekesebb stílusú, nagy szókincssel és irodalmi műveltséggel rendelkező írónál ott se. Legutóbb egy amerikai bestsellert fordítottam, annál se adott sokkal többet bizonyos börtönszlengekre, amerikai büntetésvégrehajtási szakkifejezésekr és megszokott szófordulatokra, mint a google. Ennél is jobban képbe tudtam jönni az adott témával foglalkozó amerikai fórumokkal és szleng szótárakkal.

Új hozzászólás Aktív témák