Új hozzászólás Aktív témák

  • Petike168

    aktív tag

    SPOILER

    Találtak egy nagy különbséget az amerikai és brit Félvér Hercegek között. A nyelvezeten és a borítón kívül az amerikai példányban szerepel két mondat, amelyeket a brit kiadásból kihúztak. Ez a bizonyos rész Dumbledore szájából hangzana el a 27. fejezetben!

    Ezek a bizonyos mondatok a következők:

    Dumbledore mondatai:
    Nobody would be suprised that you died in your attempt to kill me – forgive me, but Lord Voldemort probably expects it. Nor the Death Eater be surprised that we captured and killed your mother – it is what they would do themselves, after all.

    Fordítás:
    Senki se lepődne meg azon, hogyha meghalnál, mialatt megpróbálsz engem megölni – bocsáss meg, de szerintem Voldemort Nagyúr épp ezt várja. És a halálfalók se lepődnének meg, ha elkapnánk és megölnénk az édesanyádat – végül is, ők maguk is ezt tennék.


    Forrás: mezesfalas.com


    Vajon kinek mondhatja ezt? Szvsz Malfoy-nak

    [Szerkesztve]

Új hozzászólás Aktív témák