-
Fototrend
Minden, ami "bundli"!
Részletek a legördítés után.
Új hozzászólás Aktív témák
-
Csapoati
nagyúr
Na meg aztán nekem fura is, amikor a jól megszokott angol kifejezéseket fordítják le magyarra. Engem a klasszikus dvd-játékosra emlékeztetnek.
A másik, amit meg végképp nem értek, az az autós játékok fordítása. Kb. 10 szót kellene megjegyezni, s akkor nem lenne olyan, hogy Knockout helyett Kiütés szerepel.
Amúgy a GT Legends-nek nem rossz a fordítása, győzelem után egy ilyet ír ki: Nyertél! A többiek pedig csak a port nyelték...
Csapnék is neki egy kis reklámot, meg ne legyen csak off-topik: Bundle Stars Supersims Bundle. Aki játszani akarna esetleg, az jelezzen privátban, és majd csapathatjuk vele alkalomadtán. Kormány persze erősen javallt hozzá.
Új hozzászólás Aktív témák
A topikban magánszemélyeknek szabad hirdetni, de kérjük, hogy inkább a Hardverapróra tegyétek fel a terméket és azt linkeljétek be, mert úgy tudjátok módosítani később, az aprón is ott lesz és értékelést is kaphattok.
Kérjük, hogy nem megjelölt topikokban továbbra se hirdessetek, köszönjük!
Kiemelt bundle oldalak:
- Kerékpárosok, bringások ide!
- AMD K6-III, és minden ami RETRO - Oldschool tuning
- Pánik a memóriapiacon
- Samsung Galaxy Watch6 Classic - tekerd!
- Milyen egeret válasszak?
- Nem indul és mi a baja a gépemnek topik
- Azonnali alaplapos kérdések órája
- Konzolokról KULTURÁLT módon
- Xiaomi Mi Box androidos médialejátszó 4K és HDR támogatással
- The Division 2 (PC, XO, PS4)
- További aktív témák...
- Gamer PC-Számítógép! Csere-Beszámítás! I7 6700K / RTX 2060 6GB / 32GB DDR4 / 500 SSD
- Samsung Galaxy Z Fold6 -12/256 GB Használt Media Markt garancia 2028. 07. 03-ig + 1 év Gold
- Xiaomi Redmi Note 14 Pro / 8/256GB / Káértyafüggetlen / 12Hó Garancia
- Bomba ár! HP Elitebook X360 1030 G2 - i5-7G I 8GB I 256SSD I 13,3" FHD Touch I Cam I W11 I Gari!
- BESZÁMÍTÁS! MSI B450M R5 5600G 16GB DDR4 512GB SSD RX 6600XT 8GB GameMax Aero Mini ECO 650W
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest
Cég: Laptopműhely Bt.
Város: Budapest
A másik, amit meg végképp nem értek, az az autós játékok fordítása. Kb. 10 szót kellene megjegyezni, s akkor nem lenne olyan, hogy Knockout helyett Kiütés szerepel. 
